句子
那场大火过后,图书馆内部千疮百痍,书籍和设施都严重受损。
意思

最后更新时间:2024-08-13 17:41:28

语法结构分析

句子:“那场大火过后,图书馆内部千疮百痍,书籍和设施都严重受损。”

  • 主语:那场大火
  • 谓语:过后
  • 宾语:图书馆内部
  • 定语:千疮百痍
  • 并列结构:书籍和设施
  • 谓语动词:受损
  • 程度副词:严重

时态:过去时,表示大火已经发生并产生了后果。 语态:主动语态,虽然“受损”是被动形式,但整体句子的语态是主动的,因为“大火”是主动造成损害的。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 那场大火:指特定的一次火灾**。
  • 过后:表示**发生之后的时间。
  • 图书馆内部:指图书馆的内部空间。
  • 千疮百痍:形容破坏非常严重,到处都是破洞和伤痕。
  • 书籍和设施:指图书馆中的图书和相关设备。
  • 严重受损:表示损害程度非常严重。

同义词扩展

  • 千疮百痍:满目疮痍、破败不堪
  • 严重受损:严重破坏、严重损坏

语境理解

句子描述了火灾对图书馆造成的破坏,强调了破坏的严重性和广泛性。这种描述可能在报道灾难、讨论文化遗产保护或教育设施安全时出现。

语用学分析

句子用于描述一个负面**的结果,传达了损失的严重性和对未来的影响。在交流中,这种句子可能用于警示、呼吁关注或表达同情。

书写与表达

不同句式表达

  • 火灾之后,图书馆内部遭受了严重的破坏,书籍和设施无一幸免。
  • 那场大火造成了图书馆内部的严重损害,书籍和设施都受到了影响。

文化与*俗

句子涉及图书馆和书籍,这在文化中通常象征知识和智慧。火灾对图书馆的破坏可能被视为对文化和知识的严重损失。

英/日/德文翻译

英文翻译: After the fire, the interior of the library was in a state of utter devastation, with books and facilities severely damaged.

日文翻译: その大火事の後、図書館の内部はひどく荒廃し、書籍や施設は深刻な損傷を受けた。

德文翻译: Nach dem Brand war das Innere der Bibliothek in einem Zustand vollständiger Zerstörung, mit Büchern und Einrichtungen, die schwer beschädigt waren.

重点单词

  • 大火:fire
  • 过后:after
  • 千疮百痍:utter devastation
  • 严重受损:severely damaged

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,使用“utter devastation”来传达“千疮百痍”的严重性。
  • 日文翻译使用“ひどく荒廃し”来表达“千疮百痍”,强调了破坏的程度。
  • 德文翻译使用“vollständiger Zerstörung”来描述“千疮百痍”,同样强调了破坏的彻底性。

上下文和语境分析

  • 在英文中,“after the fire”明确指出了时间顺序,强调了火灾的直接影响。
  • 日文中,“大火事の後”同样指出了时间顺序,而“ひどく荒廃し”则强调了破坏的严重性。
  • 德文中,“Nach dem Brand”指出了时间顺序,“vollständiger Zerstörung”则强调了破坏的彻底性。
相关成语

1. 【千疮百痍】千疮百孔。形容漏洞、弊病很多,或破坏的程度严重。

相关词

1. 【严重】 程度深;影响大(多指消极的):问题~|~的后果;(情势)危急:病情~。

2. 【书籍】 书➌(总称)。

3. 【千疮百痍】 千疮百孔。形容漏洞、弊病很多,或破坏的程度严重。

4. 【受损】 被损坏;遭受损失:修复~路面|财产~丨肇事车辆~严重。

5. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

6. 【设施】 为进行某项工作或满足某种需要而建立起来的机构、系统、组织、建筑等:生活~|服务~相当齐全。