
最后更新时间:2024-08-10 11:13:38
语法结构分析
句子:“在学术竞赛中,他以一当十,凭借深厚的知识储备脱颖而出。”
- 主语:他
- 谓语:脱颖而出
- 状语:在学术竞赛中,以一当十,凭借深厚的知识储备
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 学术竞赛:指在学术领域内的比赛或竞争。
- 以一当十:形容一个人能力极强,能胜过许多人。
- 凭借:依靠、依赖。
- 深厚的知识储备:指积累了大量的知识。
- 脱颖而出:比喻人的才能全部显示出来,从众人中显露出来。
语境分析
句子描述了一个人在学术竞赛中的表现,强调了他的知识储备和能力。这种描述常见于学术界或教育领域,用以表彰某人的杰出表现。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某人在学术领域的成就。语气积极,表达了对该人能力的肯定和赞赏。
书写与表达
- 原句:在学术竞赛中,他以一当十,凭借深厚的知识储备脱颖而出。
- 变体句:凭借深厚的知识储备,他在学术竞赛中以一当十,最终脱颖而出。
文化与*俗
- 以一当十:这个成语源自**古代,形容一个人能力极强,能胜过许多人。
- 脱颖而出:这个成语出自《史记·平原君虞卿列传》,比喻人的才能全部显示出来,从众人中显露出来。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In an academic competition, he stood out by outperforming ten others, relying on his profound knowledge reserve.
- 日文翻译:学術競争で、彼は十人以上に勝る能力を持ち、深い知識の蓄積によって目立っていた。
- 德文翻译:In einem akademischen Wettbewerb hat er sich durch sein profundes Wissensvokabular auszeichnen können, indem er zehn andere übertraf.
翻译解读
- 英文:强调了在学术竞赛中,他通过深厚的知识储备胜过了许多人。
- 日文:描述了在学术竞赛中,他凭借深邃的知识积累,展现出了超越十人的能力。
- 德文:突出了在学术竞赛中,他依靠深厚的知识储备,超越了许多人。
上下文和语境分析
句子在学术或教育领域的上下文中使用,强调了个人的知识储备和能力。这种描述常见于表彰或赞扬某人在学术领域的杰出表现。
1. 【以一当十】 当:相当。一个人抵挡十个人。形容军队英勇善战。
2. 【储备】 (金钱、物资等)储存起来准备必要时使用:~金丨~粮食;储存备用的东西:动用~|~年年增长。
3. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。
4. 【学术】 有系统的、较专门的学问:~界|~思想|~团体|钻研~。
5. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。
6. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。
7. 【竞赛】 互相比赛,争取优胜体育~ㄧ劳动~。
8. 【脱颖而出】 颖:尖子。锥尖透过布囊显露出来。比喻本领全部显露出来。