句子
在辩论会上,他慷慨陈词,阐述了自己的观点。
意思
最后更新时间:2024-08-21 05:29:40
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:慷慨陈词
- 宾语:阐述了自己的观点
- 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 慷慨陈词:形容人在辩论或演讲中大胆、热情地表达自己的观点。
- 阐述:详细说明或解释。
- 观点:个人对某个问题的看法或立场。
语境理解
句子描述了一个人在辩论会上的表现,强调了他积极、自信地表达自己的观点。这种情境通常出现在学术、政治或法律等领域,要求参与者清晰、有力地表达自己的立场。
语用学分析
- 使用场景:辩论会、演讲、讨论会等正式场合。
- 效果:强调发言者的自信和说服力,可能影响听众的看法。
- 礼貌用语:在辩论中,礼貌和尊重对手是重要的,尽管句子中没有直接体现,但隐含了这种礼貌。
书写与表达
- 不同句式:
- 他在辩论会上大胆地表达了自己的观点。
- 辩论会上,他自信地阐述了自己的立场。
- 他以热情的言辞在辩论会上表达了自己的看法。
文化与*俗
- 文化意义:辩论在**文化中通常被视为一种高水平的智力活动,强调逻辑性和说服力。
- 相关成语:口若悬河(形容能言善辩)、舌战群儒(形容辩论能力强)。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the debate, he eloquently presented his views.
- 日文翻译:討論会で、彼は熱弁して自分の意見を述べた。
- 德文翻译:Bei der Debatte präsentierte er eindringlich seine Meinung.
翻译解读
- 英文:"eloquently" 强调了表达的流畅和有说服力。
- 日文:"熱弁" 直接翻译为 "passionate speech",强调了热情和力度。
- 德文:"eindringlich" 意味着 "persuasively",强调了观点的深入和说服力。
上下文和语境分析
句子中的“辩论会”和“慷慨陈词”表明这是一个正式的、竞争性的环境,发言者需要有说服力和逻辑性。这种语境要求发言者不仅要表达自己的观点,还要能够说服听众。
相关成语
相关词