句子
这本书讲述了那个时代人们如何救亡图存的历史。
意思

最后更新时间:2024-08-22 14:45:12

语法结构分析

句子:“[这本书讲述了那个时代人们如何救亡图存的历史。]”

  • 主语:这本书
  • 谓语:讲述了
  • 宾语:那个时代人们如何救亡图存的历史

这是一个陈述句,使用了一般现在时的主动语态。句子的结构清晰,主谓宾关系明确。

词汇分析

  • 这本书:指示代词“这”和名词“书”的组合,指代特定的书籍。
  • 讲述了:动词,表示叙述或描述。
  • 那个时代:指示代词“那个”和名词“时代”的组合,指代特定的历史时期。
  • 人们:名词,指代一群人。
  • 如何:副词,表示方式或方法。
  • 救亡图存:成语,意思是挽救危亡,谋求生存。
  • 的历史:名词“历史”和助词“的”的组合,表示关于某事的记录或叙述。

语境分析

句子描述了一本书的内容,这本书讲述了特定历史时期人们如何应对危机、谋求生存的历史。这个句子可能在历史书籍、学术论文或历史讲座中出现,用于介绍书籍的主题或内容。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍书籍、推荐阅读或讨论历史话题。句子的语气是客观和正式的,适合学术或教育场合。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那个时代人们如何救亡图存的历史,被这本书详细地讲述了。”
  • “这本书详细描述了那个时代人们救亡图存的历史。”

文化与*俗

句子中的“救亡图存”是一个具有深厚文化背景的成语,常见于**历史文献中,特别是在描述国家或民族面临危机时的应对策略。这个成语反映了中华民族在历史上的坚韧和智慧。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This book narrates the history of how people in that era saved their nation from peril and sought survival.
  • 日文翻译:この本は、あの時代の人々がどのように危機を救い、生き残るために努力したかの歴史を語っています。
  • 德文翻译:Dieses Buch erzählt die Geschichte davon, wie die Menschen in jenem Zeitalter ihr Land aus der Bedrängnis retteten und das Überleben suchten.

翻译解读

  • 英文:强调了“救亡图存”的具体行动和目标。
  • 日文:使用了“危機を救い、生き残るために努力した”来表达“救亡图存”的含义。
  • 德文:使用了“aus der Bedrängnis retteten und das Überleben suchten”来表达“救亡图存”的含义。

上下文和语境分析

句子可能在介绍历史书籍或讨论历史话题时使用,强调了书籍内容的特定历史背景和主题。在不同的文化和社会背景下,“救亡图存”这个成语可能会有不同的解读和理解。

相关成语

1. 【救亡图存】救:拯救;亡:危亡;图:谋求;存:生存。拯救国家的危亡,谋求国家的生存。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【如何】 代词。怎么;怎样夜如何其?夜未央; 奈何;怎么办如何如何,忘我实多。

3. 【救亡图存】 救:拯救;亡:危亡;图:谋求;存:生存。拯救国家的危亡,谋求国家的生存。

4. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。