句子
这本书讲述了那个时代人们如何救亡图存的历史。
意思
最后更新时间:2024-08-22 14:45:12
语法结构分析
句子:“[这本书讲述了那个时代人们如何救亡图存的历史。]”
- 主语:这本书
- 谓语:讲述了
- 宾语:那个时代人们如何救亡图存的历史
这是一个陈述句,使用了一般现在时的主动语态。句子的结构清晰,主谓宾关系明确。
词汇分析
- 这本书:指示代词“这”和名词“书”的组合,指代特定的书籍。
- 讲述了:动词,表示叙述或描述。
- 那个时代:指示代词“那个”和名词“时代”的组合,指代特定的历史时期。
- 人们:名词,指代一群人。
- 如何:副词,表示方式或方法。
- 救亡图存:成语,意思是挽救危亡,谋求生存。
- 的历史:名词“历史”和助词“的”的组合,表示关于某事的记录或叙述。
语境分析
句子描述了一本书的内容,这本书讲述了特定历史时期人们如何应对危机、谋求生存的历史。这个句子可能在历史书籍、学术论文或历史讲座中出现,用于介绍书籍的主题或内容。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于介绍书籍、推荐阅读或讨论历史话题。句子的语气是客观和正式的,适合学术或教育场合。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “那个时代人们如何救亡图存的历史,被这本书详细地讲述了。”
- “这本书详细描述了那个时代人们救亡图存的历史。”
文化与*俗
句子中的“救亡图存”是一个具有深厚文化背景的成语,常见于**历史文献中,特别是在描述国家或民族面临危机时的应对策略。这个成语反映了中华民族在历史上的坚韧和智慧。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This book narrates the history of how people in that era saved their nation from peril and sought survival.
- 日文翻译:この本は、あの時代の人々がどのように危機を救い、生き残るために努力したかの歴史を語っています。
- 德文翻译:Dieses Buch erzählt die Geschichte davon, wie die Menschen in jenem Zeitalter ihr Land aus der Bedrängnis retteten und das Überleben suchten.
翻译解读
- 英文:强调了“救亡图存”的具体行动和目标。
- 日文:使用了“危機を救い、生き残るために努力した”来表达“救亡图存”的含义。
- 德文:使用了“aus der Bedrängnis retteten und das Überleben suchten”来表达“救亡图存”的含义。
上下文和语境分析
句子可能在介绍历史书籍或讨论历史话题时使用,强调了书籍内容的特定历史背景和主题。在不同的文化和社会背景下,“救亡图存”这个成语可能会有不同的解读和理解。
相关成语
1. 【救亡图存】救:拯救;亡:危亡;图:谋求;存:生存。拯救国家的危亡,谋求国家的生存。
相关词