句子
历史书籍中详细记录了那些因国仇家恨而牺牲的英雄们。
意思

最后更新时间:2024-08-15 07:35:02

语法结构分析

句子:“[历史书籍中详细记录了那些因国仇家恨而牺牲的英雄们。]”

  • 主语:“历史书籍”
  • 谓语:“记录了”
  • 宾语:“那些因国仇家恨而牺牲的英雄们”
  • 定语:“详细”修饰“记录了”,“因国仇家恨而牺牲的”修饰“英雄们”
  • 时态:过去时(记录了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 历史书籍:指记录历史**和人物的书籍。
  • 详细:指记录得非常细致和全面。
  • 记录:指将**或信息写下来以供保存和参考。
  • 因国仇家恨:指因为国家之间的仇恨或家庭之间的怨恨。
  • 牺牲:指为了某种目的或理想而放弃生命。
  • 英雄们:指那些在历史上有杰出贡献或英勇行为的人。

语境理解

  • 句子描述了历史书籍中记录的那些为了国家和家庭而英勇牺牲的人物。
  • 这种记录通常出现在历史教育、纪念活动或研究文献中。
  • 文化背景:在**文化中,英雄主义和牺牲精神被高度赞扬。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于教育、纪念或讨论历史**。
  • 隐含意义:强调英雄们的牺牲精神和历史价值。
  • 语气:通常是庄重和敬仰的。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “那些因国仇家恨而牺牲的英雄们,他们的故事被历史书籍详细记录下来。”
    • “历史书籍详细记载了那些为国家仇恨和家庭怨恨而献身的英雄们。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,英雄和牺牲精神被视为高尚品质。
  • 相关成语:“舍生取义”、“英勇就义”。
  • 历史背景:可能涉及**历史上的战争、革命或民族英雄。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“Historical books have detailed the heroic sacrifices made by those who died for national and family vendettas.”
  • 日文翻译:“歴史書には、国仇家恨のために犠牲になった英雄たちが詳細に記録されています。”
  • 德文翻译:“Historische Bücher haben die heldenhaften Opfer von solchen, die für nationale und familiäre Rache sterben, detailliert dokumentiert.”

翻译解读

  • 重点单词
    • Historical books (歴史書, Historische Bücher)
    • detailed (詳細に, detailliert)
    • heroic sacrifices (英雄たち, heldenhaften Opfer)
    • national and family vendettas (国仇家恨, nationale und familiäre Rache)

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论历史教育、纪念活动或历史研究时使用。
  • 语境可能涉及对英雄主义和牺牲精神的赞扬和纪念。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,并提供了多种语言的翻译对照。

相关成语

1. 【国仇家恨】国家被侵略之仇,家园被破坏之恨。

相关词

1. 【国仇家恨】 国家被侵略之仇,家园被破坏之恨。

2. 【牺牲】 古代为祭祀而宰杀的牲畜;为了正义的目的舍弃自己的生命:流血~|为国~|他~在战场上;放弃或损害一方的利益:~休息时间赶修机器。

3. 【英雄】 才能勇武过人的人;杰出的人物江山如此多娇,引无数英雄竞折腰; 具有英雄品质的英雄的中国人民。

4. 【记录】 把听到的话或发生的事写下来:~在案;当场记录下来的材料:会议~;做记录的人:推举他当~;也作纪录;同“纪录”。

5. 【详细】 细节﹔详情; 周密完备。

6. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。