句子
在古代,奸淫抢掠是战争中常见的暴行之一。
意思
最后更新时间:2024-08-16 03:36:40
1. 语法结构分析
句子:“在古代,奸淫抢掠是战争中常见的暴行之一。”
- 主语:奸淫抢掠
- 谓语:是
- 宾语:战争中常见的暴行之一
- 状语:在古代
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 奸淫:指不正当的性行为,特别是指在战争或暴力情况下的性侵犯。
- 抢掠:指在战争或混乱中抢劫财物。
- 暴行:指残忍、野蛮的行为。
- 常见:经常发生或出现。
同义词扩展:
- 奸淫:性侵犯、强奸
- 抢掠:抢劫、掠夺
- 暴行:残暴行为、恶行
3. 语境理解
句子描述了古代战争中的一种普遍现象,即奸淫和抢掠。这种行为在古代战争中被视为暴行,反映了当时社会的残酷和不文明。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于描述历史**、教育或警示人们战争的残酷性。语气的变化可能影响听众的感受,例如,强调“常见”可能增加听众的震惊感。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 古代战争中,奸淫和抢掠是普遍的暴行。
- 在古代,战争中的奸淫和抢掠被视为暴行。
. 文化与俗
句子反映了古代战争文化中的一种负面现象。在许多古代文明中,战争中的暴行被记录和谴责,反映了当时社会的道德标准和法律规范。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:In ancient times, rape and pillage were common atrocities in warfare.
日文翻译:古代では、姦淫と略奪は戦争でよくある残虐行為の一つでした。
德文翻译:In der Antike waren Vergewaltigung und Plünderung häufige Gräueltaten im Krieg.
重点单词:
- 奸淫:rape
- 抢掠:pillage
- 暴行:atrocity
- 常见:common
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的直接性和冲击力。
- 日文翻译使用了“姦淫”和“略奪”来准确传达原意。
- 德文翻译使用了“Vergewaltigung”和“Plünderung”来描述这些行为。
上下文和语境分析:
- 在讨论古代战争的文献或历史课程中,这个句子可能被用来说明战争的残酷性和对人性的负面影响。
相关成语
相关词