句子
这位作家弥日亘时地写作,终于完成了他的巨著。
意思

最后更新时间:2024-08-20 02:45:22

语法结构分析

句子:“这位作家弥日亘时地写作,终于完成了他的巨著。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:写作、完成
  • 宾语:他的巨著
  • 状语:弥日亘时地(表示长时间持续)、终于(表示结果)

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 这位作家:指示代词“这位”+名词“作家”,指特定的某个人。
  • 弥日亘时地:副词,表示长时间持续,强调时间的持久性。
  • 写作:动词,表示进行写作活动。
  • 终于:副词,表示经过一段时间后达到某种结果。
  • 完成:动词,表示结束或达成某项工作。
  • 他的巨著:代词“他的”+名词“巨著”,指作家完成的重要作品。

语境分析

句子描述了一位作家长时间持续写作,最终完成了他的重要作品。这个情境可能出现在文学评论、作家传记或新闻报道中,强调作家的坚持和努力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬或评价某位作家的勤奋和成就。使用“弥日亘时地”和“终于”增加了语气的强调,传达了对作家努力的认可和赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 经过长时间的持续努力,这位作家最终完成了他的巨著。
  • 这位作家不懈地写作,最终实现了他的巨著。

文化与*俗

句子中“弥日亘时地”可能蕴含了文化中对坚持和毅力的重视。在传统文化中,长期不懈的努力被视为一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:This writer wrote tirelessly for a long time and finally completed his magnum opus.
  • 日文:この作家は長い間、休まずに執筆し、ついに彼の大作を完成させた。
  • 德文:Dieser Schriftsteller schrieb über einen langen Zeitraum unentwegt und hat schließlich sein Meisterwerk vollendet.

翻译解读

  • 英文:强调了作家的不懈努力和最终的成就。
  • 日文:使用了“休まずに”来表达持续不断的努力。
  • 德文:使用了“unentwegt”来强调持续性。

上下文和语境分析

句子可能在讨论作家的职业生涯、作品的创作过程或对作品的评价时出现。上下文中可能包含对作家其他作品的提及、创作背景的介绍或对作品影响的分析。

相关成语

1. 【弥日亘时】弥:满;亘:连续。指一天到晚。

相关词

1. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

2. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

3. 【巨著】 篇幅长或内容博大精深的著作。

4. 【弥日亘时】 弥:满;亘:连续。指一天到晚。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。