![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/70bb54c2.png)
句子
面对国家的危机,他拊心泣血地呼吁大家团结起来。
意思
最后更新时间:2024-08-21 18:49:55
语法结构分析
句子:“面对国家的危机,他拊心泣血地呼吁大家团结起来。”
- 主语:他
- 谓语:呼吁
- 宾语:大家
- 状语:面对国家的危机、拊心泣血地
- 补语:团结起来
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 面对:表示在某个情况或问题前采取行动或态度。
- 国家的危机:指国家面临的严重问题或困境。
- 拊心泣血:形容极度悲痛或忧虑。
- 呼吁:请求或号召人们采取某种行动。
- 团结:指人们联合起来,共同行动。
语境理解
句子描述了在国家面临危机时,某个人极度悲痛地号召大家团结一致,共同应对危机。这反映了在困难时期,团结和集体行动的重要性。
语用学分析
- 使用场景:这种句子通常出现在政治演讲、新闻报道或社会动员中。
- 效果:这种表达方式能够激发听众的情感,增强号召力,促使人们采取行动。
书写与表达
- 不同句式:
- 在国家危机面前,他悲痛地号召大家团结一致。
- 他面对国家危机,痛心疾首地呼吁大家共同行动。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,团结和集体主义被视为重要的价值观。
- 成语:拊心泣血是一个成语,源自古代文学,形容极度悲痛。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Facing the cr**** of the nation, he called for everyone to unite with a heart-wrenching plea.
- 日文翻译:国の危機に直面して、彼は心を痛めるような叫びで皆に団結するよう呼びかけた。
- 德文翻译:Konfrontiert mit der Krise des Landes, rief er mit einem herzzerreißenden Appell an alle, sich zu vereinen.
翻译解读
- 重点单词:
- Facing (面对)
- Cr**** (危机)
- Heart-wrenching (心痛的)
- Plea (恳求)
- Unite (团结)
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在一篇关于国家危机的文章或演讲中,强调团结的重要性。
- 语境:这种表达方式旨在激发人们的情感,促使他们采取行动,共同应对国家的危机。
相关成语
1. 【拊心泣血】形容内心悲痛之极。
相关词