句子
这位艺术家对每幅画的小节都苛礼要求,追求艺术的极致。
意思

最后更新时间:2024-08-16 22:48:06

语法结构分析

句子:“这位艺术家对每幅画的小节都苛礼要求,追求艺术的极致。”

  • 主语:这位艺术家
  • 谓语:苛礼要求,追求
  • 宾语:每幅画的小节,艺术的极致
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 这位艺术家:指代特定的艺术家,强调其专业性和独特性。
  • 每幅画的小节:指每幅画的细节部分,强调对细节的关注。
  • 苛礼要求:指严格的要求,特别是对礼仪或细节的严格要求。
  • 追求:表示持续的努力和追求。
  • 艺术的极致:指艺术创作的最高境界或完美状态。

语境理解

  • 句子描述了一位艺术家对作品细节的严格要求,以及对艺术完美境界的追求。
  • 这种态度可能反映了艺术家对完美主义的追求,以及对艺术创作的认真态度。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬或描述某位艺术家的专业精神。
  • 使用“苛礼要求”和“追求艺术的极致”这样的表达,传达了对艺术家的尊重和敬佩。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这位艺术家对每幅画的细节都要求严格,力求达到艺术的最高境界。”
    • “追求艺术完美,这位艺术家对每幅画的每一个小节都不放过。”

文化与习俗

  • 句子中“苛礼要求”可能暗示了某种文化背景下的礼仪或规范。
  • “追求艺术的极致”反映了艺术创作中对完美的追求,这在许多文化中都是一种普遍的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This artist demands meticulous attention to every detail of each painting, striving for the ultimate in art.
  • 日文翻译:この芸術家は、絵画のすべての細部に対して厳格な要求をし、芸術の極致を追求しています。
  • 德文翻译:Dieser Künstler verlangt eine akribische Aufmerksamkeit für jeden Detail jedes Gemäldes und strebt das Ultimative in der Kunst an.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“meticulous attention”来表达“苛礼要求”,强调了细致和精确。
  • 日文翻译中使用了“厳格な要求”来表达“苛礼要求”,强调了严格性。
  • 德文翻译中使用了“akribische Aufmerksamkeit”来表达“苛礼要求”,强调了精确和细致。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论艺术家的专业精神、创作态度或作品质量时使用。
  • 在艺术评论、艺术家介绍或艺术教育材料中,这样的句子可以用来强调艺术家的专业性和对完美的追求。
相关词

1. 【小节】 细小的非原则的事生活小节|不拘小节; 音乐术语。节拍的单位。由一强拍到下一强拍前为止的部分。在乐谱中,小节与小节之间曲界以短纵线,称小节线”。

2. 【极致】 最高境界;最大程度;极限:追求~|~的视觉享受|语到~是平常。

3. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

4. 【苛礼】 烦琐的礼节。