句子
这对夫妻公不离婆地参加社区志愿者活动,乐于助人。
意思
最后更新时间:2024-08-12 03:24:19
语法结构分析
句子:“这对夫妻公不离婆地参加社区志愿者活动,乐于助人。”
- 主语:“这对夫妻”
- 谓语:“参加”和“乐于助人”
- 宾语:“社区志愿者活动”
- 状语:“公不离婆地”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 这对夫妻:指一对已婚夫妇。
- 公不离婆地:成语,形容夫妻关系非常亲密,形影不离。
- 参加:加入并参与某项活动。
- 社区志愿者活动:在社区中进行的志愿服务活动。
- 乐于助人:愿意帮助他人,表现出积极的态度。
语境理解
句子描述了一对夫妻积极参与社区志愿者活动,并且他们乐于助人。这反映了他们的社会责任感和社会参与度。在**文化中,积极参与社区活动被视为一种美德。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬或描述某对夫妻的积极行为。使用“公不离婆地”增加了句子的文化色彩和亲切感。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这对夫妻总是形影不离地参与社区志愿者活动,并且他们乐于助人。
- 他们夫妻俩经常一起参加社区志愿者活动,乐于为他人提供帮助。
文化与*俗
“公不离婆地”这个成语体现了传统文化中对夫妻和谐关系的重视。在社会中,夫妻一起参与社区活动被视为一种积极的社会行为。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This couple participates in community volunteer activities together, always ready to help others.
- 日文翻译:この夫婦はコミュニティボランティア活動に一緒に参加し、いつも人を助けることを喜んでいます。
- 德文翻译:Dieses Ehepaar nimmt gemeinsam an gemeinschaftlichen Freiwilligenaktivitäten teil und hilft anderen gerne.
翻译解读
在翻译中,“公不离婆地”被解释为“together”或“一緒に”,强调了夫妻的共同行动和亲密关系。
上下文和语境分析
句子可能在描述社区中的积极分子或模范夫妻时使用,强调他们的社会参与和对社区的贡献。
相关成语
相关词