最后更新时间:2024-08-20 01:44:16
语法结构分析
句子:“[作家在书中弘此远谟,引导读者思考人生的意义。]”
- 主语:作家
- 谓语:弘、引导
- 宾语:此远谟、读者
- 状语:在书中
- 补语:思考人生的意义
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 作家:指从事文学创作的人。
- 书中:指书籍或文字作品中。
- 弘:推广、宣扬。
- 此远谟:此处的“远谟”指宏大的计划或理念。
- 引导:带领、指导。
- 读者:阅读书籍的人。
- 思考:进行深入的思索。
- 人生的意义:指生命存在的目的和价值。
语境理解
句子描述了作家通过其作品传达宏大的理念,并引导读者深入思考生命的价值和目的。这种表达常见于文学评论或对文学作品的解读中,强调了文学作品对读者思想的影响。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于文学讲座、书评或文学作品的介绍中,用以强调作品的深度和影响力。语气通常是正式和赞赏的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 作家通过其著作推广宏大的理念,启发读者对生命意义的深思。
- 在书中,作家宣扬其宏伟的计划,促使读者反思人生的价值。
文化与习俗
句子中的“弘此远谟”可能暗示了某种文化或哲学理念的传播,这在文学作品中常见,尤其是在探讨人生哲学和价值观的作品中。
英/日/德文翻译
- 英文:The author promotes this grand scheme in the book, guiding readers to contemplate the meaning of life.
- 日文:作家は書籍でこの壮大な計画を広め、読者に人生の意味を考えさせます。
- 德文:Der Autor verbreitet dieses große Vorhaben im Buch und führt die Leser zum Nachdenken über das Leben.
翻译解读
- 重点单词:promote, grand scheme, guide, contemplate, meaning of life.
- 上下文和语境分析:在翻译中,保持了原句的正式和赞赏的语气,同时确保了文化内涵的准确传达。
1. 【弘此远谟】发挥你那胸中的深谋远策。
1. 【人生】 人的生存和生活人生道路|幸福的人生; 中篇小说。路遥作。1982年发表。高加林高中毕业后一心想离开农村,后因叔父的关系当了县委通讯干事。他抛弃了深爱着他的农村姑娘刘巧珍,而与县广播站播音员黄亚萍相爱。不久,他走后门”当干部的事被人告发,只得回乡劳动,他和黄亚萍的关系也告结束。
2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。
3. 【引导】 带领;领路党引导人民从胜利走向新的胜利|引导旅游团观光。
4. 【弘此远谟】 发挥你那胸中的深谋远策。
5. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。
6. 【意义】 谓事物所包含的思想和道理; 内容; 美名,声誉; 作用,价值。