句子
这个展览攀今揽古,展示了从古至今的艺术演变。
意思

最后更新时间:2024-08-22 11:16:29

语法结构分析

句子:“这个展览攀今揽古,展示了从古至今的艺术演变。”

  • 主语:这个展览
  • 谓语:展示了
  • 宾语:从古至今的艺术演变
  • 状语:攀今揽古

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这个展览:指代一个特定的展览活动。
  • 攀今揽古:成语,意为回顾过去,展望未来,这里形容展览内容跨越时间。
  • 展示了:动词,表示展览呈现了某种内容。
  • 从古至今:时间状语,表示时间跨度从古代到现代。
  • 艺术演变:名词短语,指艺术形式和风格随时间的变化和发展。

语境理解

句子描述了一个展览,该展览通过展示艺术从古至今的演变,涵盖了广泛的历史时期。这种展览通常旨在让观众了解艺术的历史发展,增进对艺术多样性和历史背景的认识。

语用学分析

句子用于描述一个文化活动,适合在介绍展览、艺术评论或文化交流的场合中使用。它传达了对艺术历史深度和广度的尊重,同时也激发了观众对艺术的好奇心和兴趣。

书写与表达

  • 这个展览横跨古今,呈现了艺术的历史变迁。
  • 通过这个展览,我们可以一窥艺术从古至今的发展轨迹。

文化与*俗

  • 攀今揽古:这个成语体现了**文化中对历史和传统的重视,以及对未来的展望。
  • 艺术演变:艺术的发展往往与社会文化背景紧密相关,反映了不同时期的审美观念和社会价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:This exhibition spans from ancient to modern times, showcasing the evolution of art.
  • 日文:この展覧会は古代から現代までを網羅し、芸術の進化を展示しています。
  • 德文:Diese Ausstellung reicht von der Antike bis in die Gegenwart und zeigt die Entwicklung der Kunst.

翻译解读

  • span:在英文中,span表示跨越或覆盖一个时间或空间范围。
  • showcase:展示,强调展览的目的和效果。
  • evolution:演变,指艺术形式和风格随时间的变化。

上下文和语境分析

句子适合用于艺术展览的介绍、艺术史课程的讨论或文化活动的宣传材料中。它强调了展览内容的广泛性和深度,适合吸引对艺术历史感兴趣的观众。

相关成语

1. 【攀今揽古】攀:攀谈;揽:扯说。指谈话的内容兼及古今。

相关词

1. 【展示】 展现;显示展示图|展示美好人生。

2. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。

3. 【攀今揽古】 攀:攀谈;揽:扯说。指谈话的内容兼及古今。

4. 【演变】 长时间变化发展和平演┍洌经过漫长的岁月,类人猿终于演变成了人。

5. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。