句子
政府在招聘公务员时,强调举贤任能,以确保公共服务的高效和公正。
意思

最后更新时间:2024-08-09 17:21:52

语法结构分析

句子:“政府在招聘公务员时,强调举贤任能,以确保公共服务的高效和公正。”

  • 主语:政府
  • 谓语:强调
  • 宾语:举贤任能
  • 状语:在招聘公务员时
  • 目的状语:以确保公共服务的高效和公正

句子为陈述句,使用了一般现在时态,表达的是当前或普遍的情况。

词汇学*

  • 政府:指国家或地方的行政机构。
  • 招聘:指组织或机构寻找并雇佣人员的过程。
  • 公务员:指在政府机构中工作的人员。
  • 强调:指特别重视或突出某一点。
  • 举贤任能:指选拔和任用有才能和德行的人。
  • 确保:指保证某事一定会发生。
  • 公共服务:指政府提供的面向公众的服务。
  • 高效:指效率高,做事迅速且有效。
  • 公正:指公平正直,没有偏私。

语境理解

句子表达的是政府在招聘公务员的过程中,特别重视选拔有才能和德行的人,目的是为了保证政府提供的公共服务既高效又公正。这反映了政府在人事管理上的原则和目标。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能出现在政府公告、新闻报道或政策解读中。它传达了政府对于公务员选拔标准的重视,以及对公共服务质量的承诺。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了保证公共服务的高效和公正,政府在招聘公务员时特别强调举贤任能。
  • 政府在选拔公务员时,将举贤任能作为核心原则,以期实现公共服务的高效与公正。

文化与*俗

“举贤任能”是**传统文化中的一个重要理念,强调选拔人才时应看重其能力和德行。这与现代政府的人事管理理念相契合,体现了传统与现代的结合。

英/日/德文翻译

  • 英文:The government emphasizes the selection of virtuous and capable individuals when recruiting civil servants to ensure the efficiency and fairness of public services.
  • 日文:政府は、公務員の採用時に賢人と有能な人材の選抜を重視し、公共サービスの効率性と公正性を確保することを強調しています。
  • 德文:Die Regierung betont bei der Einstellung von Beamten die Auswahl von würdigen und fähigen Personen, um die Effizienz und Fairness der öffentlichen Dienstleistungen zu gewährleisten.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的核心意义,即政府在招聘公务员时对举贤任能的重视,以及这一做法的目的——确保公共服务的高效和公正。

上下文和语境分析

在更广泛的上下文中,这样的句子可能出现在讨论政府人事政策、公共服务质量或公务员选拔标准的文章或讨论中。它强调了政府在人事决策中的价值观和目标。

相关成语

1. 【举贤任能】举:推荐,选拔。举荐贤者,任用能人。

相关词

1. 【举贤任能】 举:推荐,选拔。举荐贤者,任用能人。

2. 【公务员】 政府机关的工作人员; 旧时称机关、团体中做勤杂工作的人员。

3. 【公正】 公平正直,没有偏私为人~ㄧ~的评价。

4. 【招聘】 招徕聘请。

5. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【高效】 属性词。效能高的;效率高的:~杀虫剂。