句子
这部小说被评论家誉为十全十美,无论是情节还是文笔都达到了最高水准。
意思

最后更新时间:2024-08-13 14:57:52

语法结构分析

  1. 主语:这部小说
  2. 谓语:被评论家誉为
  3. 宾语:十全十美
  4. 状语:无论是情节还是文笔都达到了最高水准
  • 时态:一般现在时
  • 语态:被动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这部小说:指代特定的文学作品。
  2. 被评论家誉为:评论家给予高度评价。
  3. 十全十美:形容事物完美无缺。
  4. 无论是情节还是文笔:强调两个方面的优秀。
  5. 都达到了最高水准:表示在两个方面都达到了顶峰。
  • 同义词:完美无瑕、无可挑剔
  • 反义词:一塌糊涂、糟糕透顶

语境理解

  • 句子在文学评论的背景下使用,强调小说在情节和文笔上的卓越。
  • 文化背景中,“十全十美”是**文化中常用的表达,强调完美无缺。

语用学研究

  • 使用场景:文学评论、书评、文学讲座等。
  • 效果:强调小说的优秀,可能影响读者的购买和阅读决策。
  • 礼貌用语:使用“十全十美”这样的褒义词,表达对作品的高度赞扬。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这部小说在情节和文笔上都达到了最高水准,被评论家誉为完美无缺。
    • 评论家认为这部小说在情节和文笔上都无可挑剔,堪称十全十美。

文化与*俗

  • 文化意义:“十全十美”反映了**文化中对完美的追求和评价标准。
  • 相关成语:完美无瑕、无可挑剔

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This novel has been acclaimed by critics as perfect in every way, with both the plot and the writing reaching the highest standards.
  • 日文翻译:この小説は批評家によってあらゆる面で完璧であると称賛され、ストーリーも文章も最高水準に達しています。
  • 德文翻译:Dieser Roman wurde von Kritikern als perfekt in jeder Hinsicht gepriesen, sowohl der Plot als auch die Schreibweise erreichen die höchsten Standards.

翻译解读

  • 重点单词
    • acclaimed:高度赞扬
    • perfect:完美
    • highest standards:最高标准

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在文学评论或书评中出现,强调小说的卓越品质。
  • 语境:在文学界和文化交流中,这样的评价有助于提升作品的知名度和影响力。
相关成语

1. 【十全十美】十分完美,毫无欠缺。

相关词

1. 【十全十美】 十分完美,毫无欠缺。

2. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。

3. 【情节】 叙事性文艺作品中以人物为中心的事件演变过程。由一组以上能显示人和人、人和环境之间的关系的具体事件和矛盾冲突构成。一般包括开端、发展、高潮、结局等部分,有的还有序幕和尾声。

4. 【文笔】 古代泛指文章、文辞◇指文章的风格笔调; 六朝人把文体区分为文、笔。有韵的作品(诗赋)为文,无韵的文章为笔。也泛称有情采的诗赋为文,议论记叙一类的文章为笔◇世论文也区分文、笔,如有韵对偶的为文,无韵散行的为笔。