句子
他的承诺不可移易,一定会按时完成任务。
意思

最后更新时间:2024-08-08 11:58:29

1. 语法结构分析

句子:“他的承诺不可移易,一定会按时完成任务。”

  • 主语:“他的承诺”
  • 谓语:“不可移易”、“一定会按时完成”
  • 宾语:“任务”

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 承诺:指答应做某事,常与“遵守”、“履行”等词搭配。
  • 不可移易:表示坚定不移,不可改变。
  • 一定:表示肯定,必然。
  • 按时:在规定的时间内。
  • 完成:结束,做好。
  • 任务:指分配的工作或职责。

同义词

  • 承诺:保证、许诺
  • 不可移易:坚定、不变
  • 一定:必然、肯定

反义词

  • 承诺:违约、失信
  • 不可移易:可变、易变
  • 一定:可能、或许

3. 语境理解

句子表达了对某人承诺的坚定信任,认为他一定会遵守承诺并按时完成任务。这种表达常见于工作、学*或个人关系中,强调信任和责任感。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种句子常用于表达对某人能力的信任或对其行为的期待。语气通常是肯定和鼓励的,隐含着对对方的尊重和期望。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他一定会坚守承诺,按时完成任务。
  • 他的承诺是坚定不移的,任务一定会按时完成。
  • 任务的完成,他承诺会按时做到。

. 文化与

在**文化中,“承诺”和“信用”是非常重要的概念,强调言而有信,言行一致。这种句子体现了对个人诚信的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:His commitment is unshakable, he will definitely complete the task on time.

日文翻译:彼の約束は揺るがない、必ず時間通りにタスクを完了するだろう。

德文翻译:Sein Versprechen ist unerschütterlich, er wird definitiv die Aufgabe pünktlich erledigen.

重点单词

  • commitment (英) / 約束 (日) / Versprechen (德)
  • unshakable (英) / 揺るがない (日) / unerschütterlich (德)
  • definitely (英) / 必ず (日) / definitiv (德)
  • complete (英) / 完了する (日) / erledigen (德)
  • on time (英) / 時間通りに (日) / pünktlich (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的肯定和坚定语气。
  • 日文翻译使用了日语中常见的表达方式,强调了承诺的不可动摇性。
  • 德文翻译同样传达了承诺的坚定性和任务的按时完成。

上下文和语境分析

  • 在上下文中,这种句子可能出现在工作汇报、团队合作或个人承诺的场景中,强调对承诺的重视和对结果的期待。
相关成语

1. 【不可移易】易:变换。不能动摇、改变。

相关词

1. 【一定】 属性词。规定的;确定的:要按~的程序进行操作;属性词。固定不变的;必然的:文章的深浅跟篇幅的长短,并没有~的关系;表示坚决或确定;必定:~要努力工作|这半天还不回来,~是没赶上车;属性词。特定的:~的文化是~社会的政治和经济的反映;属性词。相当的:我们的工作已经取得了~的成绩|这篇论文具有~水平。

2. 【不可移易】 易:变换。不能动摇、改变。

3. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

4. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

5. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。

6. 【按时】 依照规定或约定的时间:~完成|~吃药丨~和朋友见面。