最后更新时间:2024-08-21 06:37:14
语法结构分析
句子:“他对这个项目的成功成算在心,因此投入了大量精力。”
- 主语:他
- 谓语:投入了
- 宾语:大量精力
- 状语:因此
- 定语:这个项目的
- 补语:成功成算在心
句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。
词汇学*
- 成算在心:心中有数,有把握。
- 投入:投入精力、时间等。
- 大量:数量很多。
语境理解
句子表达的是某人对某个项目的成功有信心,因此他投入了大量的精力去实现这个目标。这种表达常见于工作或学*场景中,强调个人的决心和努力。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达某人对某事的重视和决心。使用“成算在心”这个表达,增加了句子的文化内涵和深度。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他因为对项目的成功有把握,所以投入了大量精力。
- 他对项目的成功充满信心,因此不遗余力地投入精力。
文化与*俗
“成算在心”是一个汉语成语,源自传统文化,意指心中有数,有把握。这个成语体现了人对于计划和目标的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He is confident about the success of the project, so he has put in a lot of effort.
- 日文翻译:彼はこのプロジェクトの成功に確信を持っているので、多くの労力を注いでいます。
- 德文翻译:Er ist zuversichtlich über den Erfolg des Projekts und hat daher viel Engagement gezeigt.
翻译解读
- 英文:强调了“confident”和“a lot of effort”,突出了信心和努力。
- 日文:使用了“確信を持っている”和“多くの労力を注いでいます”,表达了信心和投入。
- 德文:使用了“zuversichtlich”和“viel Engagement”,强调了信心和努力。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能出现在工作汇报、团队会议或个人目标设定等场景中,用于表达个人的决心和对项目的重视。
1. 【成算在心】心中早已经算计好了如何应付的办法。
1. 【因此】 因为这个。
2. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。
3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。
4. 【成算在心】 心中早已经算计好了如何应付的办法。
5. 【投入】 投到某种环境里去:~生产|~新生活|新机场已经正式~使用;形容做事情聚精会神,全力以赴:她演戏很~;指投放资金:少~,多产出;投放的资金:教育~逐年增加|这是一笔不小的~。
6. 【精力】 精神和体力:~充沛|~旺盛|耗费~。
7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
8. 【项目】 事物分成的门类。