句子
她的手工制作非常精细,每一个细节都不差毫厘。
意思

最后更新时间:2024-08-08 13:27:07

1. 语法结构分析

句子:“她的手工制作非常精细,每一个细节都不差毫厘。”

  • 主语:“她的手工制作”
  • 谓语:“非常精细”和“不差毫厘”
  • 宾语:无直接宾语,但“每一个细节”可以视为间接宾语。

时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 手工制作:指用手工完成的制品,强调非机械化生产。
  • 非常:副词,表示程度很高。
  • 精细:形容词,指细致、精密。
  • 每一个:代词,指每一个个体。
  • 细节:名词,指小而重要的部分。
  • 不差毫厘:成语,表示非常精确,没有丝毫差错。

同义词扩展

  • 手工制作:手工艺、手工制品
  • 精细:细致、精密、细腻
  • 不差毫厘:分毫不差、丝毫不差

3. 语境理解

句子强调了手工制作的精细程度,适用于描述手工艺品、艺术品或精细工艺的场合。文化背景中,对手工艺的重视和精细工艺的赞赏是普遍的。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于赞扬或描述某人的手工技能。语气是肯定和赞赏的,用于强调制作者的技艺高超。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她的手工制作精细至极,每一个细节都完美无瑕。
  • 每一个细节都精确到毫厘,她的手工制作展现了非凡的精细。

. 文化与

句子体现了对手工艺和精细工艺的赞赏,这在许多文化中都是受到尊重的。成语“不差毫厘”强调了精确和完美,这在工艺和艺术领域尤为重要。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Her handmade creations are extremely meticulous, with every detail perfectly executed.

日文翻译:彼女の手作りは非常に繊細で、どの細部も一瞬の狂いもない。

德文翻译:Ihre handgefertigten Werke sind äußerst sorgfältig, mit jedem Detail bis ins kleinste Detail perfekt ausgeführt.

重点单词

  • meticulous (英) / 繊細 (日) / sorgfältig (德) - 精细的
  • perfectly (英) / 一瞬の狂いもない (日) / perfekt (德) - 完美地

翻译解读

  • 英文翻译强调了“extremely meticulous”和“perfectly executed”,突出了精细和完美。
  • 日文翻译使用了“非常に繊細”和“一瞬の狂いもない”,传达了精细和无误差的意思。
  • 德文翻译中的“äußerst sorgfältig”和“perfekt ausgeführt”同样强调了精细和完美。

上下文和语境分析

  • 在任何语言中,这个句子都适用于赞扬手工艺的高水平和精细程度,适用于艺术、工艺品或精细制造的场合。
相关成语

1. 【不差毫厘】 不差一毫一厘。

相关词

1. 【不差毫厘】 不差一毫一厘。

2. 【制作】 指礼乐等方面的典章制度; 制造;造作; 著述;创作; 样式; 方言。犹折磨。

3. 【手工】 工匠; 手艺; 靠手的技能做出的工作; 用手操作; 旧时中小学课程之一◇改称劳作或劳技。

4. 【精细】 精密细致:这座雕像手工十分~|他遇事冷静,考虑问题特别~;精明细心:为人~。

5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

6. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。