句子
她的舞蹈动作倒凤颠鸾,充满了艺术的魅力。
意思

最后更新时间:2024-08-11 00:47:37

  1. 语法结构

    • 主语:“她的舞蹈动作”
    • 谓语:“充满了”
    • 宾语:“艺术的魅力”
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. 词汇

    • “倒凤颠鸾”:形容舞蹈动作优美、复杂,充满变化。
    • “充满了”:表示完全被某种特质或情感所占据。
    • “艺术的魅力”:指艺术作品所具有的吸引力和美感。
    • 同义词:“优雅”、“精湛”、“迷人”等。
    • 反义词:“单调”、“乏味”、“无趣”等。
  3. 语境

    • 句子可能在描述一场舞蹈表演,强调舞者的动作充满艺术美感。
    • 文化背景:在**文化中,“倒凤颠鸾”常用来形容舞蹈或动作的优雅和复杂。
  4. 语用学

    • 使用场景:可能在艺术评论、舞蹈表演介绍或个人观后感中。
    • 礼貌用语:句子本身是赞美性的,表达了对舞者技艺的赞赏。
    • 隐含意义:可能暗示舞者的技艺高超,能够吸引观众的注意。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:“她的舞蹈动作优雅而复杂,充满了艺术的魅力。”
    • 增强语言灵活性:“她的舞蹈动作如同倒凤颠鸾,令人陶醉于艺术的魅力之中。”

*. *文化与俗**:

  • “倒凤颠鸾”:源自**古代文学,形容舞蹈或动作的优美和复杂。
  • 成语、典故:可能与古代宫廷舞蹈或神话传说有关。
  1. 英/日/德文翻译

    • 英文翻译:Her dance movements are as graceful and intricate as the mythical phoenix and dragon, brimming with the charm of art.

    • 日文翻译:彼女のダンスの動きは、神話の鳳凰と竜のように優雅で複雑であり、芸術の魅力に満ちている。

    • 德文翻译:Ihre Tanzbewegungen sind so elegant und kompliziert wie der mythische Phönix und Drache und voller dem Charme der Kunst.

    • 重点单词:

      • “倒凤颠鸾”:graceful and intricate (英), 優雅で複雑 (日), elegant und kompliziert (德)
      • “充满了”:brimming with (英), に満ちている (日), voller (德)
      • “艺术的魅力”:charm of art (英), 芸術の魅力 (日), Charme der Kunst (德)
    • 翻译解读:

      • 英文翻译强调了舞蹈动作的优雅和复杂性,以及艺术的魅力。
      • 日文翻译同样传达了舞蹈动作的优美和艺术吸引力。
      • 德文翻译突出了舞蹈动作的优雅和艺术魅力。
    • 上下文和语境分析:

      • 句子可能在描述一场舞蹈表演,强调舞者的动作充满艺术美感。
      • 文化背景:在**文化中,“倒凤颠鸾”常用来形容舞蹈或动作的优雅和复杂。
相关成语

1. 【倒凤颠鸾】 比喻顺序失常。旧小说用来形容男女交欢。

相关词

1. 【倒凤颠鸾】 比喻顺序失常。旧小说用来形容男女交欢。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。

4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。

5. 【魅力】 极能吸引人的力量。