句子
他的计划周密细致,不逢不若,几乎没有遗漏任何细节。
意思

最后更新时间:2024-08-09 06:38:39

语法结构分析

句子:“他的计划周密细致,不逢不若,几乎没有遗漏任何细节。”

  • 主语:“他的计划”
  • 谓语:“周密细致”、“几乎没有遗漏”
  • 宾语:“任何细节”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 周密细致:形容计划非常详细和谨慎,没有遗漏。
  • 不逢不若:这个成语的意思是“不逢时,不若人”,在这里可能用来强调计划的完美,没有不合适的地方。
  • 几乎没有:表示接近于没有,强调程度。
  • 遗漏:漏掉,没有包括在内。

语境理解

这个句子描述了一个人的计划非常完善,几乎没有任何疏忽。这种描述通常出现在需要高度精确和细致的工作或项目中,如工程设计、项目管理等。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的工作或计划做得非常好。它传达了一种高度赞赏和认可的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的计划非常详尽,每一个细节都被考虑到了。
  • 他的计划无懈可击,几乎没有遗漏之处。

文化与习俗

“不逢不若”这个成语源自《左传·僖公二十二年》,原意是指不逢时,不若人。在这里,它被用来强调计划的完美,没有不合适的地方。这反映了中文中喜欢使用成语来增强表达效果的习惯。

英/日/德文翻译

  • 英文:His plan is meticulously detailed, without any flaws, almost no detail has been overlooked.
  • 日文:彼の計画は緻密で詳細で、欠点がなく、ほとんどどの詳細も見落とされていません。
  • 德文:Sein Plan ist äußerst detailliert und sorgfältig, ohne jegliche Mängel, fast kein Detail wurde übersehen.

翻译解读

在翻译时,需要确保“周密细致”、“不逢不若”和“几乎没有遗漏”这些概念在目标语言中得到准确传达。英文中使用了“meticulously detailed”和“without any flaws”来表达“周密细致”和“不逢不若”,而“almost no detail has been overlooked”则对应“几乎没有遗漏”。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人工作的高度评价中,强调计划的完美和细致。在不同的文化和语境中,这种表达可能会有不同的接受度和理解方式。在工程、设计或管理等领域,这种评价是非常重要的,因为它直接关系到项目的成功与否。

相关成语

1. 【不逢不若】逢:迎合;若:顺从。不迎合,不顺从。

相关词

1. 【不逢不若】 逢:迎合;若:顺从。不迎合,不顺从。

2. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

3. 【细致】 细密精致笔法细致|纹理细致|细致的象牙雕刻; 精细周密做事细致|工作作风十分细致。

4. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

5. 【遗漏】 谓应该列入或提到的事物因疏忽而没有列入或提到; 指弃置未用的人或物; 犹失火。