句子
在学术研讨会上,专家们对新理论的看法千夫所言如一喙,都表示认同。
意思

最后更新时间:2024-08-13 16:59:32

语法结构分析

句子:“在学术研讨会上,专家们对新理论的看法千夫所言如一喙,都表示认同。”

  • 主语:专家们
  • 谓语:表示
  • 宾语:认同
  • 状语:在学术研讨会上
  • 定语:新理论的看法
  • 补语:千夫所言如一喙

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 在学术研讨会上:表示**发生的地点和情境。
  • 专家们:指在某一领域有专业知识和经验的人。
  • 新理论:指最近提出的或新颖的理论。
  • 看法:对某事物的观点或评价。
  • 千夫所言如一喙:形容众人的意见非常一致,如同出自同一个嘴巴。
  • 表示认同:表达对某事物的赞同或同意。

语境分析

句子描述了在学术研讨会上,专家们对新理论的看法非常一致,都表示认同。这表明新理论得到了广泛的认可和支持。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个学术场合中专家们的共识。使用“千夫所言如一喙”这一成语,增强了表达的一致性和权威性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在学术研讨会上,专家们一致认同新理论。
  • 新理论在学术研讨会上得到了专家们的广泛认同。

文化与*俗

  • 千夫所言如一喙:这一成语源自**古代,强调众人的意见高度一致。
  • 学术研讨会:在学术界,研讨会是交流新思想和理论的重要场合。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the academic symposium, the experts' views on the new theory are unanimous, all expressing agreement.
  • 日文翻译:学術シンポジウムで、専門家たちは新理論に対する意見が一致し、皆同意を示している。
  • 德文翻译:Auf dem wissenschaftlichen Symposium sind die Meinungen der Experten zur neuen Theorie einhellig, alle zeigen Zustimmung.

翻译解读

  • 英文:强调了学术研讨会的场合和专家们的一致意见。
  • 日文:使用了“一致”和“同意”来表达专家们的共识。
  • 德文:使用了“einhellig”和“Zustimmung”来表达一致和认同。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个关于学术理论的讨论,强调了新理论的接受度和专家们的共识。这种一致性在学术界是非常重要的,因为它表明理论的可靠性和价值。

相关成语

1. 【千夫所言如一喙】喙:鸟嘴。形容众口一辞或文章模式划一。

相关词

1. 【千夫所言如一喙】 喙:鸟嘴。形容众口一辞或文章模式划一。

2. 【学术】 有系统的、较专门的学问:~界|~思想|~团体|钻研~。

3. 【看法】 对客观事物所抱的见解谈两点~ㄧ两人~一致。

4. 【表示】 显示某种意义; 用语言﹑行动显出某种思想﹑感情﹑态度。