最后更新时间:2024-08-22 20:37:30
语法结构分析
句子“他的收藏品中不乏断璧残璋,每一件都蕴含着深厚的文化价值。”的语法结构如下:
- 主语:“他的收藏品”
- 谓语:“不乏”、“蕴含着”
- 宾语:“断璧残璋”、“深厚的文化价值”
这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 断璧残璋:指破碎的玉器,比喻残缺不全但仍有价值的文物。
- 不乏:表示不缺少,有很多。
- 蕴含:包含,内含。
- 深厚:形容程度深,丰富。
同义词扩展:
- 断璧残璋:残缺文物、破损古董
- 不乏:众多、不少
- 蕴含:包含、内含
- 深厚:丰富、深邃
语境理解
句子描述了一个人的收藏品中有很多残缺但文化价值很高的文物。这种描述可能出现在艺术、历史或收藏相关的文章中,强调收藏品的历史和文化意义。
语用学分析
这句话可能在以下场景中使用:
- 在博物馆的展览介绍中,强调展品的珍贵和历史价值。
- 在收藏家的访谈中,展示其收藏品的独特性和文化意义。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他的收藏品中包含许多断璧残璋,每一件都承载着丰富的文化价值。
- 在他的收藏品中,断璧残璋不在少数,每一件都体现了深厚的文化内涵。
文化与*俗
- 断璧残璋:这个词汇本身就蕴含了古代文物的文化意义,反映了人对文物的珍视和保护。
- 文化价值:强调了文物在传承历史和文化方面的重要性。
英/日/德文翻译
英文翻译:Among his collections, there are many broken jade artifacts, each carrying profound cultural value.
日文翻译:彼のコレクションの中には、多くの破損した玉器があり、それぞれが深い文化的価値を持っている。
德文翻译:In seinen Sammlungen gibt es viele zerbrochene Jade-Artefakte, die jeweils eine tiefgreifende kulturelle Bedeutung tragen.
翻译解读
- 断璧残璋:在英文中翻译为“broken jade artifacts”,在日文中翻译为“破損した玉器”,在德文中翻译为“zerbrochene Jade-Artefakte”,都准确传达了残缺但有价值的文物这一概念。
- 文化价值:在英文中翻译为“cultural value”,在日文中翻译为“文化的価値”,在德文中翻译为“kulturelle Bedeutung”,都强调了文物的文化意义。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论文物保护、文化遗产或收藏品鉴赏的上下文中出现,强调了即使是不完整的文物,其文化价值依然深厚,值得珍视和研究。
1. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。
2. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。
3. 【断璧残璋】 璧:圆形扁平中间有孔的玉器;璋:像半个圭的玉器。残缺不全的璋璧。比喻虽然残缺仍然是很珍贵的东西。
4. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。