句子
一门千指的家庭,节日的气氛总是特别浓厚。
意思

最后更新时间:2024-08-07 22:27:52

语法结构分析

句子:“一门千指的家庭,节日的气氛总是特别浓厚。”

  • 主语:“一门千指的家庭”
  • 谓语:“总是”
  • 宾语:“节日的气氛”
  • 定语:“特别浓厚”

这个句子是一个陈述句,描述了一个现象,即一个大家庭在节日时的气氛特别浓厚。时态为一般现在时,表示通常的情况。

词汇分析

  • 一门千指:形容家庭成员众多,可能源自“千手观音”的意象,比喻家庭成员多如千手。
  • 家庭:指居住在一起的亲属团体。
  • 节日:特定的庆祝日或纪念日。
  • 气氛:环境中的情绪或感觉。
  • 特别:程度副词,表示超出一般水平。
  • 浓厚:形容气氛强烈、热烈。

语境分析

这个句子可能在描述一个大家庭在节日时的热闹和欢乐。在**文化中,家庭成员众多通常被视为福气和幸福的象征,节日时家庭成员团聚,气氛自然会更加浓厚。

语用学分析

这个句子可能在家庭聚会、节日庆祝或描述家庭文化时使用,传达出温馨和团聚的情感。语气是正面的,强调家庭的和谐与幸福。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在这样一个大家庭中,节日的气氛总是异常热烈。”
  • “节日的欢乐在这样一个成员众多的家庭中显得尤为浓厚。”

文化与*俗

文化中,大家庭和节日团聚是非常重要的。这个句子反映了人重视家庭和节日的传统价值观。成语“一门千指”虽然不常见,但它传达了家庭成员众多的意象,与节日的团聚气氛相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a family with many members, the festive atmosphere is always particularly strong.
  • 日文:多くの家族がいる家では、祝日の雰囲気はいつも特に濃いです。
  • 德文:In einer Familie mit vielen Mitgliedern ist die festliche Atmosphäre immer besonders stark.

翻译解读

  • 英文:强调了家庭成员众多对节日气氛的影响。
  • 日文:使用了“多くの家族”来表达“一门千指”,强调了家庭成员的数量。
  • 德文:使用了“vielen Mitgliedern”来表达“一门千指”,强调了家庭成员的众多。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述家庭节日庆祝的场景,强调了大家庭在节日时的特殊气氛。在不同的文化中,家庭和节日的意义可能有所不同,但团聚和庆祝的情感是普遍的。

相关成语

1. 【一门千指】门:家门;千:许多人。指大家庭人口众多。

相关词

1. 【一门千指】 门:家门;千:许多人。指大家庭人口众多。

2. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

4. 【气氛】 指显示吉凶的云气; 指特定环境中给人强烈感觉的景象或情调。

5. 【浓厚】 (烟雾、云层等)很浓浓厚的烟雾|浓厚的乌云; (色彩、意识、气氛等)重浓厚的地方色彩|浓厚的封建意识|浓厚的生活气息; (兴趣)大浓厚的兴致。

6. 【特别】 不一般,与众不同; 格外; 特地,特意; 尤其。

7. 【节日】 纪念日,如五一国际劳动节等;传统的庆祝或祭祀的日子,如清明节、中秋节等。