句子
每当有船只靠近,港口工作人员就会协助引船就岸。
意思
最后更新时间:2024-08-20 01:28:24
语法结构分析
句子:“每当有船只靠近,港口工作人员就会协助引船就岸。”
- 主语:港口工作人员
- 谓语:会协助
- 宾语:引船就岸
- 状语:每当有船只靠近
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学习
- 每当:表示每次发生某事时,通常用于引导条件状语从句。
- 船只:指各种类型的船,包括货船、客船等。
- 靠近:向某个目标或地点接近。
- 港口:供船只停泊、装卸货物的地方。
- 工作人员:在某个组织或场所工作的人员。
- 协助:帮助或支持某人完成某项任务。
- 引船就岸:引导船只安全地靠岸。
语境理解
句子描述了港口工作人员在船只靠近时的职责,即协助船只安全靠岸。这反映了港口运营中的安全管理和工作人员的职责。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述港口工作人员的日常工作职责。这种描述通常用于工作指南、培训材料或日常交流中,以确保船只安全靠岸。
书写与表达
- 不同句式表达:
- 港口工作人员在船只靠近时会协助引船就岸。
- 每当船只接近,工作人员都会帮助引导它们安全靠岸。
文化与习俗
句子涉及港口文化和航海习俗。在航海文化中,确保船只安全靠岸是非常重要的,这体现了对船员和货物的保护意识。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Whenever a ship approaches, the port staff will assist in guiding the ship to the shore.
- 日文翻译:船が近づくたびに、港のスタッフは船を岸に案内するのを手伝います。
- 德文翻译:Immer wenn ein Schiff nahekommt, helfen die Hafenmitarbeiter dabei, das Schiff ans Ufer zu führen.
翻译解读
- 英文:强调了港口工作人员在船只靠近时的协助作用。
- 日文:使用了“たびに”来表示每次的动作,强调了重复性和职责。
- 德文:使用了“Immer wenn”来表示每当的情况,强调了条件和结果。
上下文和语境分析
句子在描述港口运营的日常活动中,强调了工作人员的职责和安全管理的重要性。这种描述在航海和港口管理相关的文献、指南和日常交流中非常常见。
相关成语
1. 【引船就岸】移动船只靠近岸边。比喻引诱别人主动凑上来办成某件事情。
相关词