句子
婚礼上,伴郎伴娘们摇锣打鼓,为新人增添喜庆气氛。
意思

最后更新时间:2024-08-22 08:38:09

语法结构分析

句子:“[婚礼上,伴郎伴娘们摇锣打鼓,为新人增添喜庆气氛。]”

  • 主语:伴郎伴娘们
  • 谓语:摇锣打鼓
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“为新人增添喜庆气氛”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 婚礼:wedding
  • 伴郎伴娘们:bridesmaids and groomsmen
  • 摇锣打鼓:playing gongs and drums
  • 增添:add to, enhance
  • 喜庆气氛:festive atmosphere

语境理解

  • 特定情境:婚礼是一个庆祝新婚夫妇结合的仪式,伴郎伴娘们的行为是为了增加婚礼的喜庆和热闹气氛。
  • 文化背景:在**文化中,婚礼通常会有锣鼓等传统乐器的演奏,以示庆祝和吉祥。

语用学研究

  • 使用场景:在婚礼上,伴郎伴娘们的行为是为了营造欢乐和祝福的氛围。
  • 礼貌用语:这种行为本身是一种祝福和尊重的表现。
  • 隐含意义:通过摇锣打鼓,表达对新人的祝福和对婚礼的重视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在婚礼上,伴郎伴娘们通过摇锣打鼓的方式,为新人营造了喜庆的氛围。
    • 伴郎伴娘们在婚礼上摇锣打鼓,以此增添新人的喜庆气氛。

文化与*俗

  • 文化意义:摇锣打鼓在**传统婚礼中象征着喜庆和吉祥,是婚礼不可或缺的一部分。
  • *相关俗**:婚礼上的锣鼓声也可能是对传统文化的传承和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the wedding, the bridesmaids and groomsmen play gongs and drums to add to the festive atmosphere for the newlyweds.
  • 日文翻译:結婚式で、ブライドメイドとグルームスメンは鉦と太鼓を演奏し、新郎新婦の祝賀ムードを盛り上げます。
  • 德文翻译:Bei der Hochzeit spielen die Brautjungfern und Trauzeugen Gongs und Trommeln, um der Festlichkeit für das frisch Vermählte beizutragen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 婚礼:wedding, 結婚式, Hochzeit
    • 伴郎伴娘们:bridesmaids and groomsmen, ブライドメイドとグルームスメン, Brautjungfern und Trauzeugen
    • 摇锣打鼓:playing gongs and drums, 鉦と太鼓を演奏, Gongs und Trommeln spielen
    • 增添:add to, 盛り上げる, beitragen
    • 喜庆气氛:festive atmosphere, 祝賀ムード, Festlichkeit

上下文和语境分析

  • 上下文:婚礼是一个重要的社会活动,伴郎伴娘们的行为是为了增加婚礼的喜庆和热闹气氛。
  • 语境:在婚礼上,伴郎伴娘们的行为是一种传统和文化的体现,同时也是对新人的祝福和支持。
相关成语

1. 【摇锣打鼓】又敲锣,又打鼓。比喻大声张扬。

相关词

1. 【伴娘】 女傧相。

2. 【伴郎】 男傧相。

3. 【喜庆】 庆幸; 值得高兴和庆贺的事; 指值得高兴和庆贺; 庆贺,对喜事的庆贺。

4. 【增添】 添加;加多。

5. 【婚礼】 结婚仪式举行~。

6. 【摇锣打鼓】 又敲锣,又打鼓。比喻大声张扬。

7. 【气氛】 指显示吉凶的云气; 指特定环境中给人强烈感觉的景象或情调。