句子
在科学研究中,新的理论往往能够摧朽拉枯地推翻旧的观念。
意思
最后更新时间:2024-08-22 09:08:08
语法结构分析
句子:“在科学研究中,新的理论往往能够摧朽拉枯地推翻旧的观念。”
- 主语:新的理论
- 谓语:能够推翻
- 宾语:旧的观念
- 状语:在科学研究中、往往、摧朽拉枯地
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 新的理论:指在科学研究中出现的新颖、创新的理论。
- 往往:表示通常情况下会发生的事情。
- 摧朽拉枯地:形容力量强大,能够彻底摧毁旧的事物。
- 推翻:指彻底否定或废除。
- 旧的观念:指过时或不再适用的思想或理论。
语境理解
句子强调了科学研究中,新理论的出现通常会彻底改变或取代旧的理论和观念。这种变化是科学进步的标志,反映了知识不断更新和发展的过程。
语用学分析
在科学讨论或学术交流中,这句话可以用来强调新理论的重要性及其对旧观念的颠覆性影响。它传达了一种科学进步的必然性和必要性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 科学研究中,新理论常常以强大的力量颠覆旧观念。
- 在科学探索的道路上,新理论往往是旧观念的终结者。
文化与习俗
句子反映了科学领域中对新知识的追求和对旧知识的批判态度。这种文化背景强调了科学知识的动态性和不断更新的特性。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In scientific research, new theories often have the power to overthrow old concepts with a摧朽拉枯地force.
- 日文翻译:科学研究において、新しい理論はしばしば古い概念を徹底的に打ち砕く力を持っています。
- 德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung haben neue Theorien oft die Macht, alte Vorstellungen mit einer 摧朽拉枯地 Kraft zu widerlegen.
翻译解读
- 英文:强调新理论在科学研究中的颠覆性力量。
- 日文:突出了新理论对旧概念的彻底破坏。
- 德文:强调新理论在科学研究中的强大颠覆能力。
上下文和语境分析
这句话通常出现在讨论科学进步、理论发展的文章或演讲中,强调新理论对科学领域的积极影响和对旧观念的挑战。
相关成语
相关词