句子
在古代传说中,尧长舜短,指的是尧帝的统治时间长而舜帝的统治时间短。
意思

最后更新时间:2024-08-16 23:45:22

语法结构分析

句子“在古代传说中,尧长舜短,指的是尧帝的统治时间长而舜帝的统治时间短。”的语法结构如下:

  • 主语:尧长舜短
  • 谓语:指的是
  • 宾语:尧帝的统治时间长而舜帝的统治时间短

句子时态为一般现在时,用于陈述一个普遍接受的观点或事实。句型为陈述句,用于直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  • 尧长舜短:这是一个成语,用来形容尧帝的统治时间长而舜帝的统治时间短。
  • 指的是:表示解释或说明前文的内容。
  • 统治时间:指一个统治者或政权在位的时间长度。

语境理解

句子涉及古代的历史传说,尧和舜都是古代的贤明君主。尧帝的统治时间长,而舜帝的统治时间短,这一说法在**传统文化中被广泛接受。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子通常用于讨论**古代历史或文化,尤其是在教育、学术或文化交流的场合。句子本身较为正式,语气客观。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尧帝的统治时间较长,而舜帝的统治时间较短,这是古代传说中的说法。
  • 根据古代传说,尧帝的统治时间比舜帝的更长。

文化与*俗

句子涉及古代的两位著名君主尧和舜,他们的故事在文化中占有重要地位。尧和舜的故事体现了古代**人对贤明君主的推崇和对理想政治的向往。

英/日/德文翻译

英文翻译:In ancient legends, "Yao long and Shun short" refers to the fact that Emperor Yao's reign was long while Emperor Shun's reign was short.

日文翻译:古代の伝説では、「堯長舜短」とは、堯帝の治世が長く、舜帝の治世が短かったことを指す。

德文翻译:In alten Legenden bezieht sich "Yao lang und Shun kurz" darauf, dass die Regentschaft von Kaiser Yao lang war, während die von Kaiser Shun kurz war.

翻译解读

  • 尧长舜短:Yao long and Shun short / 堯長舜短 / Yao lang und Shun kurz
  • 指的是:refers to / とは、 / bezieht sich darauf
  • 统治时间:reign / 治世 / Regentschaft

上下文和语境分析

句子在文化背景下具有特定的历史和文化意义,涉及古代君主的统治时间,这一信息对于理解古代历史和文化至关重要。在跨文化交流中,了解这样的背景信息有助于更准确地传达和理解句子的含义。

相关成语

1. 【尧长舜短】尧、舜:古代传说中的两位贤君。尧身材高大,舜身量矮小。尧高舜矮,均是圣明的君主。比喻不可以貌取人

相关词

1. 【尧长舜短】 尧、舜:古代传说中的两位贤君。尧身材高大,舜身量矮小。尧高舜矮,均是圣明的君主。比喻不可以貌取人

2. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

3. 【统治】 依靠权势控制、支配和管理;也指统治的权势推翻黑暗势力的统治。