句子
这位医生在手术中尧趋舜步,每一个步骤都精确无误。
意思

最后更新时间:2024-08-16 23:43:23

语法结构分析

  1. 主语:这位医生
  2. 谓语:在手术中尧趋舜步
  3. 宾语:每一个步骤
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 这位医生:指特定的医生,强调其专业性和技术水平。
  2. 在手术中:表示动作发生的场景,即手术过程。
  3. 尧趋舜步:成语,比喻行动稳健、有条不紊,源自古代传说中的圣王尧和舜。
  4. 每一个步骤:强调手术过程中的每一个细节。
  5. 精确无误:形容操作的准确性和无差错。

语境分析

句子描述了一位医生在手术中的表现,强调其操作的精确性和稳定性。这种描述通常出现在对医生技术水平的赞扬或报道中,特别是在高难度的手术或对精确度要求极高的医疗环境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬医生的专业技能,或者在医疗报道中描述医生的手术过程。这种表达方式带有一定的敬意和肯定,传递出对医生技术水平的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位医生在手术中表现得如同尧舜般稳健,每一个步骤都准确无误。
  • 手术中,这位医生的每一个步骤都精确无误,宛如尧舜之步。

文化与*俗

尧趋舜步这个成语蕴含了**古代的文化意义,指的是古代圣王尧和舜的行为方式,比喻行为端正、有条不紊。在现代语境中,这个成语常用来形容人的行为稳健、有条理。

英/日/德文翻译

英文翻译:This doctor performs with the steadiness of Yao and Shun during the surgery, every step is precise and flawless.

日文翻译:この医師は手術中、堯舜のような安定した動きで、どのステップも正確で誤りがない。

德文翻译:Dieser Arzt verfährt während der Operation mit der Stabilität von Yao und Shun, jeder Schritt ist präzise und fehlerfrei.

翻译解读

在英文翻译中,"with the steadiness of Yao and Shun" 传达了医生操作的稳健性;在日文翻译中,"堯舜のような安定した動き" 同样强调了这种稳定性;在德文翻译中,"mit der Stabilität von Yao und Shun" 也传达了相同的意思。

上下文和语境分析

句子通常出现在对医生技术水平的赞扬或报道中,特别是在高难度的手术或对精确度要求极高的医疗环境中。这种描述带有一定的敬意和肯定,传递出对医生技术水平的认可。

相关成语

1. 【尧趋舜步】①指如尧舜之行。颂扬帝王的仪容举止。②指尧舜的德政。比喻政局稳定而清明。

相关词

1. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

2. 【尧趋舜步】 ①指如尧舜之行。颂扬帝王的仪容举止。②指尧舜的德政。比喻政局稳定而清明。

3. 【手术】 外科医师用刀和其他器械治疗某些疾病的方法。如切除病灶或修复身体上的缺损,以恢复或改善身体的功能; 手段;方法。

4. 【步骤】 事情进行的程序:有计划、有~地开展工作。

5. 【精确】 非常准确;非常正确~的计算 ㄧ~地分析ㄧ论点~,语言明快。