句子
他为这个项目呕心镂骨,最终取得了巨大的成功。
意思

最后更新时间:2024-08-14 21:21:18

1. 语法结构分析

句子:“他为这个项目呕心镂骨,最终取得了巨大的成功。”

  • 主语:他
  • 谓语:取得了
  • 宾语:巨大的成功
  • 状语:为这个项目呕心镂骨,最终

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 呕心镂骨:形容费尽心思,付出极大的努力。
  • 取得:获得,得到。
  • 巨大的:非常大的,强调程度。
  • 成功:达到预期的目标或结果。

同义词扩展

  • 呕心镂骨:殚精竭虑、苦心孤诣
  • 取得:获得、赢得
  • 巨大的:庞大的、极大的
  • 成功:胜利、成就

3. 语境理解

句子描述了一个人为了某个项目付出了极大的努力,并最终获得了显著的成功。这种表达常用于赞扬某人的勤奋和成就。

4. 语用学研究

句子在实际交流中常用于表扬或鼓励他人,强调努力和结果的关系。语气通常是肯定和赞扬的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他为了这个项目付出了极大的努力,最终获得了巨大的成功。
  • 经过呕心镂骨的努力,他成功地完成了这个项目。

. 文化与

成语“呕心镂骨”:源自**古代文学,形容作者或创作者在创作过程中极度用心和努力。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He poured his heart and soul into this project, and ultimately achieved great success.

日文翻译:彼はこのプロジェクトに心血を注ぎ、最終的に大きな成功を収めた。

德文翻译:Er gab sein Herz und seine Seele in dieses Projekt, und erzielte schließlich großen Erfolg.

重点单词

  • 呕心镂骨:poured his heart and soul (英), 心血を注ぐ (日), Herz und Seele gab (德)
  • 取得:achieved (英), 収めた (日), erzielte (德)
  • 巨大的:great (英), 大きな (日), großen (德)
  • 成功:success (英), 成功 (日), Erfolg (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的强调努力和结果的语气。
  • 日文翻译使用了“心血を注ぐ”来表达“呕心镂骨”,强调了付出的努力。
  • 德文翻译使用了“Herz und Seele gab”来表达“呕心镂骨”,同样强调了全心投入。

上下文和语境分析

  • 在上下文中,这句话可能用于描述某人在工作或项目中的杰出表现,强调其努力和最终的成功。
相关成语

1. 【呕心镂骨】形容费尽心思与精力(多用于文艺创作)。

相关词

1. 【取得】 召唤到; 得到。

2. 【呕心镂骨】 形容费尽心思与精力(多用于文艺创作)。

3. 【巨大】 (规模、数量等)很大耗资~ㄧ~的工程 ㄧ~的成就。

4. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

5. 【最终】 最后。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【项目】 事物分成的门类。