句子
社区家至户晓地组织了一次大扫除活动,号召每家每户参与清洁。
意思

最后更新时间:2024-08-16 17:03:12

语法结构分析

句子:“[社区家至户晓地组织了一次大扫除活动,号召每家每户参与清洁。]”

  • 主语:社区家
  • 谓语:组织、号召
  • 宾语:一次大扫除活动、每家每户
  • 状语:至户晓地、参与清洁

时态:一般过去时(组织了一次) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 社区家:指社区的居民或管理机构。
  • 至户晓地:形容活动宣传得非常广泛,家喻户晓。
  • 组织:安排、策划。
  • 大扫除活动:***的清洁活动。
  • 号召:呼吁、动员。
  • 每家每户:指社区内的所有家庭。
  • 参与:加入、参加。
  • 清洁:打扫、整理。

同义词扩展

  • 社区家:居民、住户
  • 组织:策划、安排
  • 号召:呼吁、动员
  • 参与:参加、加入

语境理解

句子描述了一个社区组织的大扫除活动,旨在动员所有居民参与清洁工作。这种活动通常在特定时间(如春季)举行,旨在提高社区环境卫生和居民的环保意识。

语用学分析

这种句子通常用于社区公告、通知或新闻报道中,目的是鼓励居民参与社区活动,增强社区凝聚力。句子的语气积极、鼓励性,旨在激发居民的参与热情。

书写与表达

不同句式表达

  • 社区家广泛地组织了一次大扫除活动,呼吁所有家庭参与清洁。
  • 为了清洁社区,社区家组织了一次大扫除活动,号召每家每户积极参与。

文化与*俗

大扫除活动在**文化中具有重要意义,通常在春节前进行,象征着辞旧迎新,扫除晦气,迎接新年的好运。这种活动体现了社区团结和集体主义精神。

英/日/德文翻译

英文翻译:The community organized a thorough cleaning campaign, calling on every household to participate in the cleanup.

日文翻译:コミュニティは徹底的な清掃キャンペーンを組織し、各家庭に清掃に参加するよう呼びかけました。

德文翻译:Die Gemeinschaft organisierte eine gründliche Reinigungsaktion und rief alle Haushalte dazu auf, an der Aufräumung teilzunehmen.

重点单词

  • community(社区)
  • organize(组织)
  • campaign(活动)
  • call on(号召)
  • household(家庭)
  • participate(参与)
  • cleanup(清洁)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,清晰表达了社区组织大扫除活动的目的和号召。
  • 日文翻译使用了相应的日语词汇,传达了相同的信息。
  • 德文翻译也准确地表达了社区活动的性质和目的。

上下文和语境分析

这种句子通常出现在社区公告、新闻报道或社交媒体上,目的是鼓励居民参与社区活动,提高社区环境卫生。句子中的“至户晓地”强调了活动的广泛宣传,确保每个家庭都了解并参与其中。

相关成语

1. 【家至户晓】 晓:告知。到每家每户宣传,使每家每户都知道。

相关词

1. 【大扫除】 室内室外全面打扫:明天全校~|春节前,要进行一次~。

2. 【家至户晓】 晓:告知。到每家每户宣传,使每家每户都知道。

3. 【清洁】 清白;洁净无尘; 清廉;廉洁; 清除; 清楚;明白; 犹清爽。

4. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。