![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/5242c8d3.png)
最后更新时间:2024-08-12 15:09:59
语法结构分析
句子“他的知识广博,简直可以用“函盖乾坤”来形容。”是一个陈述句,表达了对某人知识水平的赞扬。
- 主语:“他的知识”
- 谓语:“广博”
- 宾语:无直接宾语,但“函盖乾坤”作为形容词短语,间接描述了主语。
词汇学*
- 广博:形容知识面宽广,涉及多个领域。
- 函盖乾坤:成语,意为涵盖天地间的一切,形容知识极其广泛。
语境理解
句子在赞扬某人的知识面非常广泛,几乎无所不包。这种表达常见于学术交流、教育评价等场合。
语用学分析
- 使用场景:在表扬或评价某人的学术成就时使用。
- 礼貌用语:通过使用成语“函盖乾坤”,表达了对对方的高度尊重和赞扬。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他的学识之广,足以函盖乾坤。
- 他对知识的掌握,简直无所不包。
文化与*俗
- 成语“函盖乾坤”:源自**传统文化,强调知识的全面性和深度。
- 历史背景:成语的使用体现了对传统文化的尊重和传承。
英/日/德文翻译
- 英文:His knowledge is so extensive that it can be described as "covering the universe."
- 日文:彼の知識は広範で、「函蓋乾坤」と形容することができる。
- 德文:Sein Wissen ist so umfangreich, dass es als "das Universum umfassen" beschrieben werden kann.
翻译解读
- 重点单词:
- extensive (广泛的)
- universe (宇宙)
- 広範 (広い範囲)
- umfangreich (广泛的)
上下文和语境分析
在不同的语言和文化中,表达对知识的赞扬可能会有不同的方式和词汇。例如,英文中可能会使用“encyclopedic knowledge”(百科全书式的知识)来表达类似的意思。在日文中,可能会使用“博識”(はくしき)来描述广博的知识。在德文中,可能会使用“universell”(全面的)来强调知识的广泛性。
1. 【函盖乾坤】佛教语。原指泯合无间。后指言语诗文契理或一心专志而绝无杂念。
1. 【函盖乾坤】 佛教语。原指泯合无间。后指言语诗文契理或一心专志而绝无杂念。
2. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
3. 【广博】 范围大,方面多(多指学识):知识~。
4. 【形容】 形体和容貌:~憔悴;对事物的形象或性质加以描述:他高兴的心情简直无法~。
5. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。
6. 【简直】 副词。表示完全如此(语气带夸张 )屋子里热得~呆不住ㄧ街上的汽车一辆跟着一辆,~没个完; 〈方〉索性雨下得那么大,你~别回去了。