句子
他在办公室里坐不窥堂,全神贯注地处理着手头的工作。
意思

最后更新时间:2024-08-15 09:57:01

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“坐不窥堂”、“处理”
  3. 宾语:“手头的工作”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 坐不窥堂:这是一个成语,意思是形容人非常专注,连周围的环境都不看一眼。
  2. 全神贯注:形容注意力高度集中。
  3. 处理:进行某种工作或活动,特别是解决或应对问题。
  4. 手头的工作:当前正在进行的任务或工作。

语境理解

句子描述了一个人在办公室里非常专注地处理工作,不受外界干扰。这种情境常见于需要高度集中注意力的工作环境,如办公室、研究室等。

语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于描述某人工作时的专注状态,或者用来赞扬某人的工作态度。语气的变化可能会影响句子的褒贬含义,如加重“全神贯注”可以表示赞赏,而轻描淡写则可能只是陈述事实。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在办公室里全神贯注,对周围视而不见,专心致志地处理工作。
  • 他沉浸在工作中,办公室的喧嚣对他毫无影响。

文化与*俗

“坐不窥堂”这个成语蕴含了**传统文化中对专注和勤奋的重视。在现代社会,这种专注的工作态度被广泛认为是职业成功的关键因素之一。

英/日/德文翻译

英文翻译:He sits undistracted in the office, fully focused on handling his work.

日文翻译:彼はオフィスで周りを見ないで座り、手元の仕事に全力で取り組んでいる。

德文翻译:Er sitzt ungestört im Büro und konzentriert sich voll und ganz auf die Bearbeitung seiner Arbeit.

翻译解读

在英文翻译中,“undistracted”和“fully focused”准确传达了原文中的“坐不窥堂”和“全神贯注”的含义。日文翻译中的“周りを見ないで”和“全力で取り組んでいる”也很好地表达了原文的意思。德文翻译中的“ungestört”和“konzentriert sich voll und ganz”同样准确传达了原文的专注状态。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述工作环境或个人工作状态的上下文中。它强调了个人在工作中的专注和投入,这种描述在职场文化中通常被视为积极的品质。

相关成语

1. 【全神贯注】贯注:集中。全部精神集中在一点上。形容注意力高度集中。

2. 【坐不窥堂】端坐不斜视,专心一意

相关词

1. 【全神贯注】 贯注:集中。全部精神集中在一点上。形容注意力高度集中。

2. 【办公室】 办公的屋子; 机关、学校、企业等单位内办理行政性事务的部门。规模大的称办公厅。

3. 【坐不窥堂】 端坐不斜视,专心一意

4. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

5. 【手头】 亲身,切身; 指近在身边,伸手可以拿到的地方; 谓手中所有。指个人经济状况; 正在进行,或正在进行的。