句子
这种植物因为环境污染,已经断根绝种,无法在野外找到。
意思

最后更新时间:2024-08-22 20:26:31

语法结构分析

  1. 主语:“这种植物”
  2. 谓语:“已经断根绝种”
  3. 宾语:无明确宾语,但“无法在野外找到”可以视为谓语的补充说明。
  4. 时态:现在完成时(“已经断根绝种”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这种植物:指代特定的一种植物,可能是某个具体的物种。
  2. 环境污染:指环境中存在的有害物质或条件,对生物造成伤害。
  3. 已经:表示动作或状态在过去发生并持续到现在。
  4. 断根绝种:指物种因各种原因(如环境污染)而完全灭绝,无法在自然界中找到。
  5. 无法:表示没有能力或不可能。 *. 在野外:指自然环境中,非人工培育或保护的区域。
  6. 找到:发现或寻得某物。

语境理解

句子描述了一种植物因环境污染而灭绝的情况,强调了环境污染对生物多样性的负面影响。这种描述可能在环保宣传、科学研究或教育材料中出现,旨在提高人们对环境保护的意识。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于警示或教育目的,强调环境污染的严重后果。语气可能是严肃或警示性的,以引起听众的注意和反思。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于环境污染,这种植物已经彻底灭绝,野外再也找不到它的踪迹。
  • 这种植物,因遭受环境污染,现已绝迹,无法在自然环境中寻得。

文化与*俗

句子中提到的“断根绝种”可能隐含了对生物多样性保护的文化关注。在许多文化中,生物多样性的保护被视为重要的环境议题,与可持续发展和社会责任相关。

英/日/德文翻译

英文翻译:This plant has become extinct due to environmental pollution and can no longer be found in the wild.

日文翻译:この植物は環境汚染により絶滅し、もはや野外では見つけることができなくなりました。

德文翻译:Diese Pflanze ist aufgrund von Umweltverschmutzung ausgestorben und kann nicht mehr in freier Wildbahn gefunden werden.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即环境污染导致植物灭绝,无法在自然环境中找到。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了相同的环境保护信息。

上下文和语境分析

句子可能在讨论环境问题、生物多样性保护或生态平衡的文章或演讲中出现。它强调了环境污染对特定物种的毁灭性影响,以及这种影响对生态系统的长远后果。

相关成语

1. 【断根绝种】断绝后代,即断子绝孙

相关词

1. 【断根绝种】 断绝后代,即断子绝孙

2. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

3. 【植物】 生物的一大类。绝大多数有叶绿素,通过光合作用,用无机物制造有机养料。分低等植物(包括藻类、菌类、地衣等)和高等植物(包括苔藓类、蕨类和种子植物等)。已知约四十万种。

4. 【环境污染】 由于人为的因素,环境受到有害物质的污染,使生物的生长繁殖和人类的正常生活受到有害影响。

5. 【野外】 郊外;人烟稀少的地方。