句子
他在全班面前回答问题时结结巴巴,徒增颜汗。
意思
最后更新时间:2024-08-20 07:33:52
语法结构分析
句子:“他在全班面前回答问题时结结巴巴,徒增颜汗。”
- 主语:他
- 谓语:回答
- 宾语:问题
- 状语:在全班面前、时
- 补语:结结巴巴、徒增颜汗
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇分析
- 他:代词,指代某个人。
- 在全班面前:介词短语,表示地点。
- 回答:动词,表示对问题的回应。
- 问题:名词,表示需要解答的事项。
- 时:助词,表示时间。
- 结结巴巴:形容词短语,形容说话不流畅。
- 徒增:副词,表示白白增加。
- 颜汗:名词,表示脸上的汗水。
同义词:
- 结结巴巴:口吃、说话不流利
- 徒增:白白增加、无谓增加
- 颜汗:汗颜、脸上出汗
语境分析
句子描述了一个人在全班面前回答问题时的紧张状态,导致说话不流畅并出汗。这种情境常见于学生面对公众演讲或回答问题时的紧张情绪。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述某人在特定场合下的紧张反应。这种描述可能带有同情或理解,也可能带有批评或嘲笑,具体取决于交流的语境和语气。
书写与表达
不同句式表达相同意思:
- 他在全班面前回答问题时,说话结结巴巴,脸上不禁冒出汗来。
- 当他站在全班面前回答问题时,他的话语结结巴巴,脸上汗水不断。
文化与习俗
句子中“结结巴巴”和“颜汗”都是中文中常用的表达方式,用来形容人在紧张或尴尬时的生理反应。这种描述反映了中文文化中对紧张情绪的常见表达方式。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- He stuttered while answering questions in front of the class, adding to his embarrassment.
重点单词:
- stutter:口吃
- embarrassment:尴尬
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的意思,用“stutter”来表达“结结巴巴”,用“embarrassment”来表达“颜汗”所隐含的尴尬情绪。
上下文和语境分析:
- 英文翻译在上下文中保持了原句的紧张和尴尬氛围,使读者能够理解说话者在公众场合下的不自在感。
相关成语
相关词