句子
他们家的房子是单门独户,所以每次聚会都得提前通知邻居。
意思

最后更新时间:2024-08-13 21:21:17

语法结构分析

句子:“他们家的房子是单门独户,所以每次聚会都得提前通知邻居。”

  • 主语:他们家的房子
  • 谓语:是、得提前通知
  • 宾语:单门独户、邻居
  • 状语:每次聚会

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 他们家的房子:指某个特定家庭拥有的住宅。
  • 单门独户:指独立的住宅,不与其他住宅相连。
  • 每次聚会:指每一次的社交活动。
  • 提前通知:在活动之前预先告知。
  • 邻居:居住在附近的人。

语境理解

句子描述了一个家庭因为住在单门独户的房子里,所以在举办聚会时需要提前通知邻居,以避免打扰或引起不便。这反映了社区中的一种礼貌和考虑他人的文化习俗。

语用学分析

在实际交流中,这种提前通知的行为体现了对邻居的尊重和考虑,是一种礼貌的表现。句子中的“所以”表明了因果关系,即因为房子是单门独户,所以需要这样做。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于他们家的房子是单门独户的,因此在举办聚会时,他们总是提前告知邻居。
  • 他们家的房子是独立的,因此每次聚会前,他们都会预先通知邻居。

文化与习俗

在许多文化中,特别是在注重社区和谐的地方,提前通知邻居是一种常见的礼貌行为。这有助于维护良好的邻里关系,避免不必要的误解或冲突。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their house is a standalone property, so they have to inform the neighbors in advance whenever they have a gathering.
  • 日文:彼らの家は一軒家で、だから集まりがあるたびに近所の人に前もって知らせる必要があります。
  • 德文:Ihr Haus ist ein freistehendes Gebäude, daher müssen sie die Nachbarn immer im Voraus informieren, wenn sie zusammenkommen.

翻译解读

  • 英文:强调了房子的独立性以及提前通知的必要性。
  • 日文:使用了“一軒家”来表达独立住宅,同时强调了提前通知的重要性。
  • 德文:使用了“freistehendes Gebäude”来描述独立住宅,并强调了提前通知的义务。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的家庭行为,这种行为在社区生活中是常见的,尤其是在那些重视邻里和谐的地方。提前通知邻居不仅是一种礼貌,也是一种社会规范,有助于维护社区的和谐与安宁。

相关成语

1. 【单门独户】旧指孤寒门第。现指没有亲友,人少势孤的家庭。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【单门独户】 旧指孤寒门第。现指没有亲友,人少势孤的家庭。

3. 【房子】 有墙、顶、门、窗,供人居住或做其他用途的建筑物。

4. 【提前】 (把预定的时间)往前移:~动身|~完成任务。

5. 【聚会】 (人)会合;聚集老同学~在一起很不容易; 指聚会的事明天有个~,你参加不参加?

6. 【通知】 犹通晓; 把事项告诉人知道; 告知事项的文字或口信。

7. 【邻居】 住家接近的人或人家。