句子
崇山峻岭的景色在日出时分显得格外美丽。
意思

最后更新时间:2024-08-19 14:39:54

语法结构分析

句子:“[崇山峻岭的景色在日出时分显得格外美丽。]”

  • 主语:“崇山峻岭的景色”
  • 谓语:“显得”
  • 宾语:“格外美丽”
  • 状语:“在日出时分”

这是一个陈述句,描述了一个特定时间和地点的景象。时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 崇山峻岭:形容山势高峻,常用来形容山脉的雄伟。
  • 景色:指自然风光或景物。
  • 日出时分:指太阳刚刚升起的时间段。
  • 显得:表示看起来或表现出某种状态。
  • 格外:表示程度超过一般,特别。
  • 美丽:形容事物外观上的美好。

语境理解

句子描述了在日出时分,崇山峻岭的景色显得特别美丽。这种描述通常出现在旅游、摄影或自然风光的介绍中,强调自然美景的壮丽和独特。

语用学分析

这个句子可以用在多种交流场景中,如旅游指南、摄影作品的描述、自然风光的介绍等。它传达了对自然美景的赞美和欣赏,语气积极向上。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “在日出时分,崇山峻岭的景色显得特别美丽。”
  • “日出时分,崇山峻岭的景色格外美丽。”
  • “崇山峻岭的景色,在日出时分显得尤为美丽。”

文化与*俗

“崇山峻岭”常用来形容西部的高山,如喜马拉雅山脉。这种描述体现了文化中对自然美景的赞美和敬畏。

英/日/德文翻译

  • 英文:The scenery of towering mountains and steep ridges appears exceptionally beautiful at sunrise.
  • 日文:高い山と急な尾根の景色は、日の出の時には特に美しく見える。
  • 德文:Die Landschaft von hohen Bergen und steilen Graten erscheint bei Sonnenaufgang besonders schön.

翻译解读

  • 英文:强调了山脉的高耸和峻峭,以及日出时分景色的特别美丽。
  • 日文:使用了“高い山”和“急な尾根”来描述山脉,同时强调了日出时分的特别美丽。
  • 德文:使用了“hohen Bergen”和“steilen Graten”来描述山脉,同时强调了日出时分的特别美丽。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述自然风光的文本中,如旅游指南、摄影作品介绍等。它传达了对自然美景的赞美和欣赏,适合在介绍自然风光时使用。

相关成语

1. 【崇山峻岭】连绵起伏的高山。

相关词

1. 【崇山峻岭】 连绵起伏的高山。

2. 【日出】 话剧剧本。曹禺作于1935年。交际花陈白露受银行家潘月亭供养,整日与一群游手好闲寄生虫相周旋,虽厌恶和鄙视周围的一切,但只能抱玩世不恭的生活态度。昔日的恋人方达生希图拯救她,但她无力自拔。潘月亭投机股票失败,陈白露债台高筑,深感前途渺茫,终于服毒自杀; 散文。刘白羽作。1959年发表。描写作者在飞机上看到的雄伟瑰丽的日出奇景,赞美社会主义新时代的美好生活。作品饱含诗情画意,又颇多哲理性的警语佳句,极具艺术感染力。

3. 【时分】 (旧读shífèn);时候➋:三更~|掌灯~。

4. 【景色】 景致~迷人ㄧ日出的时候~特别美丽。

5. 【美丽】 美好艳丽;好看; 指美女。