句子
政府部门有时会表现出一言堂的倾向,忽视公众的声音。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:07:48

语法结构分析

句子:“政府部门有时会表现出一言堂的倾向,忽视公众的声音。”

  • 主语:政府部门
  • 谓语:表现出
  • 宾语:一言堂的倾向
  • 状语:有时
  • 补语:忽视公众的声音

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 政府部门:指政府机构,负责管理和执行国家政策。
  • 有时:表示偶尔或不经常发生的情况。
  • 表现出:展示或显露出某种特征或行为。
  • 一言堂:原指一个人说了算的局面,这里指政府部门的决策过程中缺乏多元意见和公众参与。
  • 倾向:趋势或偏好。
  • 忽视:不重视或不理会。
  • 公众的声音:指民众的意见、需求和反馈。

语境理解

句子在特定情境中表达了对政府部门决策过程中可能存在的问题的批评,即政府部门在某些情况下可能过于集中权力,不充分考虑或听取公众的意见。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或提醒政府部门注意决策的透明度和公众参与度。语气可能是批评性的,隐含了对政府部门改进决策过程的期望。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • 公众的声音有时会被政府部门忽视,表现出了一言堂的倾向。
    • 政府部门在某些情况下可能倾向于一言堂,忽视了公众的意见。

文化与*俗

  • 一言堂:这个词汇反映了传统文化中对权力集中和民主参与的反思。在历史上,一言堂往往与专制统治相联系。
  • 公众的声音:强调了现代社会对民主参与和公共讨论的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Government departments sometimes tend to act like a one-man show, ignoring the voices of the public.
  • 日文翻译:政府部門は時々、一方的な傾向を示し、市民の声を無視することがあります。
  • 德文翻译:Regierungsstellen neigen manchmal dazu, wie eine Ein-Mann-Show zu handeln, und ignorieren dabei die Stimmen der Öffentlichkeit.

翻译解读

  • 重点单词
    • Government departments (政府部门)
    • sometimes (有时)
    • tend to (倾向于)
    • one-man show (一言堂)
    • ignore (忽视)
    • voices of the public (公众的声音)

上下文和语境分析

句子在讨论政府决策过程的透明度和公众参与度时,强调了政府部门可能存在的问题。这种批评在民主社会中是常见的,旨在促进更加开放和包容的决策过程。

相关成语

1. 【一言堂】 旧时商店表示不二价的匾。现比喻领导缺乏民主作风,独断专行,一个人说了算。

相关词

1. 【一言堂】 旧时商店表示不二价的匾。现比喻领导缺乏民主作风,独断专行,一个人说了算。

2. 【倾向】 偏向于一方请在讨论中明确表示倾向|我倾向甲方意见; 发展变化的趋势看准倾向; 地质构造面由高处指向低处的方向。用构造面上与走向线垂直并沿斜面向下的倾斜线在水平面上的投影线(称作倾向线)表示。是地质体在空间赋存状况的一个重要参数。

3. 【公众】 社会上大多数的人;大众:~领袖|~利益。

4. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

5. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想