句子
在科学实验中,化学家通过兴云吐雾的反应来展示化学变化。
意思

最后更新时间:2024-08-12 05:20:53

语法结构分析

句子:“在科学实验中,化学家通过兴云吐雾的反应来展示化学变化。”

  • 主语:化学家
  • 谓语:通过...来展示
  • 宾语:化学变化
  • 状语:在科学实验中
  • 定语:兴云吐雾的反应

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 科学实验:scientific experiment
  • 化学家:chemist
  • 兴云吐雾:a metaphorical expression suggesting dramatic or visible chemical reactions
  • 反应:reaction
  • 展示:demonstrate
  • 化学变化:chemical change

语境理解

句子描述了化学家在科学实验中通过一种视觉效果显著的化学反应来展示化学变化。这里的“兴云吐雾”可能指的是某种产生烟雾或气体的化学反应,这种表达强调了实验的视觉冲击力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于解释科学实验的过程或结果,强调化学反应的直观性和教育意义。这种描述可能用于教学、科普文章或科学展示中。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 化学家在科学实验中利用兴云吐雾的反应来揭示化学变化。
  • 在科学实验中,化学家通过一种产生烟雾的反应来展示化学变化。

文化与习俗

“兴云吐雾”这个成语原指神仙或道士修炼时产生的烟雾,这里用作比喻,强调化学反应的神秘和壮观。这反映了汉语中常用成语来形象化描述科学现象的特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:In scientific experiments, chemists demonstrate chemical changes through reactions that create clouds and smoke.
  • 日文:科学実験では、化学者は雲と煙を生み出す反応を通じて化学変化を示します。
  • 德文:In wissenschaftlichen Experimenten zeigen Chemiker chemische Veränderungen durch Reaktionen, die Wolken und Rauch erzeugen.

翻译解读

  • 重点单词

    • create clouds and smoke (英)
    • 雲と煙を生み出す (日)
    • Wolken und Rauch erzeugen (德)
  • 上下文和语境分析: 翻译后的句子保持了原句的科学性和形象性,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。

相关成语

1. 【兴云吐雾】 兴起云雾。比喻神道鬼怪法力高强。

相关词

1. 【兴云吐雾】 兴起云雾。比喻神道鬼怪法力高强。

2. 【化学变化】 物质变化中生成其他物质的变化,如木材燃烧后剩下灰,铁在潮湿空气中生锈等。发生化学变化时,物质的组成和化学性质都改变。

3. 【反应】 有机体受到体内或体外的刺激而引起的相应的活动; 化学反应; 打针或服药所引起的呕吐、发烧、头痛、腹痛等症状; 原子核受到外力作用而发生变化热核~; 事情所引起的意见、态度或行动他的演说引起了不同的~。

4. 【展示】 展现;显示展示图|展示美好人生。