句子
作贾行商不仅需要商业头脑,还需要良好的人际关系。
意思

最后更新时间:2024-08-10 21:05:22

语法结构分析

句子:“作贾行商不仅需要商业头脑,还需要良好的人际关系。”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“作贾行商”这一行为或职业。
  • 谓语:“需要”
  • 宾语:“商业头脑”和“良好的人际关系”
  • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性行为。
  • 语态:主动语态。

词汇学*

  • 作贾行商:指从事商业活动的人,特别是指那些经营生意的人。
  • 商业头脑:指在商业活动中所需的智慧、策略和决策能力。
  • 良好的人际关系:指与他人建立和维持积极、和谐的关系。

语境理解

  • 句子强调了在商业活动中,除了需要商业智慧外,人际关系的处理同样重要。
  • 在商业文化中,人际关系往往被视为成功的关键因素之一。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于强调人际关系在商业成功中的重要性。
  • 可能用于教育、商业培训或日常交流中,提醒人们注意人际关系的建立和维护。

书写与表达

  • 可以改写为:“在商业领域取得成功,不仅需要精明的商业头脑,还需要建立良好的人际关系。”
  • 或者:“除了商业智慧,良好的人际关系也是作贾行商不可或缺的。”

文化与*俗

  • 在**文化中,人际关系(即“关系”)一直被视为重要的社会资源。
  • “作贾行商”可能涉及到的成语或典故,如“和气生财”、“以和为贵”等,都强调了人际关系的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Engaging in commerce not only requires a business acumen but also good interpersonal relationships.
  • 日文:商売をするには、商売の才覚だけでなく、良い人間関係も必要です。
  • 德文:Im Handel benötigt man nicht nur ein geschäftliches Verständnis, sondern auch gute menschliche Beziehungen.

翻译解读

  • 英文翻译中,“business acumen”准确地表达了“商业头脑”的含义。
  • 日文翻译中,“商売の才覚”和“良い人間関係”分别对应“商业头脑”和“良好的人际关系”。
  • 德文翻译中,“geschäftliches Verständnis”和“gute menschliche Beziehungen”也准确地传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论商业成功的要素时出现,强调商业头脑和人际关系的双重重要性。
  • 在不同的文化和社会背景下,人际关系的价值和处理方式可能有所不同,但普遍认为良好的人际关系对商业成功至关重要。
相关成语

1. 【作贾行商】贾:有固定店面的商人。指有固定店面的商人和转运贩卖的行商

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【作贾行商】 贾:有固定店面的商人。指有固定店面的商人和转运贩卖的行商

3. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。

4. 【良好】 令人满意;好手术经过~ㄧ养成讲卫生的~习惯。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。