
句子
在困难时期,体国安民的策略显得尤为重要。
意思
最后更新时间:2024-08-10 19:38:28
语法结构分析
句子:“在困难时期,体国安民的策略显得尤为重要。”
- 主语:“体国安民的策略”
- 谓语:“显得”
- 宾语:“尤为重要”
- 状语:“在困难时期”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 困难时期:指经济、政治或其他方面的艰难时期。
- 体国安民:指国家采取的措施以保障国家安全和民众福祉。
- 策略:指为达到某种目的而采取的计划或方法。
- 显得:表示某种特征或性质表现出来。
- 尤为重要:特别重要。
语境理解
在经济危机、战争或其他国家面临挑战的时期,国家采取的保障安全和民众福祉的策略变得特别重要。这反映了在特殊情况下,国家政策的紧迫性和必要性。
语用学研究
这句话可能在政府报告、新闻报道或学术论文中出现,用以强调在特定时期国家政策的优先级。语气的变化可能从严肃到紧急,取决于上下文和说话者的意图。
书写与表达
- “在艰难时刻,确保国家安全和民众福祉的策略变得至关重要。”
- “困难时期,国家安全和民众福祉的保障策略显得格外重要。”
文化与*俗
“体国安民”体现了中华文化中对国家和民众福祉的重视。在**历史上,许多政策和行动都是为了保障国家的稳定和民众的安宁。
英/日/德文翻译
- 英文:"During difficult times, strategies for national security and the welfare of the people become particularly important."
- 日文:"困難な時期には、国家安全と国民福祉のための戦略が特に重要になる。"
- 德文:"In schwierigen Zeiten werden Strategien für nationale Sicherheit und das Wohlergehen des Volkes besonders wichtig."
翻译解读
- 英文:强调困难时期国家策略的重要性。
- 日文:使用“困難な時期”和“特に重要”来传达相同的意思。
- 德文:使用“schwierigen Zeiten”和“besonders wichtig”来表达困难时期策略的特别重要性。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论国家政策、国际关系或历史**的背景下出现,强调在特殊时期国家策略的紧迫性和必要性。
相关成语
1. 【体国安民】 体:划分;国:都城。把都城划分为若干区域,由官宦贵族分别居住或让奴隶平民耕作。泛指治理国家。
相关词