句子
这个课程的学习周期设定为一年半载,以便学生充分掌握知识。
意思

最后更新时间:2024-08-07 13:29:57

语法结构分析

句子:这个课程的学*周期设定为一年半载,以便学生充分掌握知识。

  • 主语:这个课程的学*周期
  • 谓语:设定为
  • 宾语:一年半载
  • 目的状语:以便学生充分掌握知识

时态:一般现在时,表示当前的设定或安排。 语态:主动语态,主语是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或安排。

词汇分析

  • 这个课程:特指某个具体的课程。
  • *周期*:指学的时间长度。
  • 设定为:决定或安排为某个特定的状态或时间。
  • 一年半载:大约一年半的时间,表示较长的时间段。
  • 以便:为了达到某个目的。
  • 学生:学*者。
  • 充分:完全地,足够地。
  • 掌握:彻底理解和学会。
  • 知识:学*的内容或信息。

同义词扩展

  • 设定为:安排为、确定为
  • 一年半载:一年半、一年半的时间
  • 以便:为了、以使
  • 充分:完全、足够
  • 掌握:学会、理解

语境分析

句子在特定情境中表示某个课程的学*时间被设定为一年半,目的是让学生有足够的时间来彻底理解和学会课程内容。这种设定可能是基于课程内容的复杂性或深度,或者是为了确保学生能够充分吸收和应用所学知识。

语用学分析

句子在实际交流中用于说明课程的时间安排,传达了教育机构或教师对学生学效果的期望。使用“一年半载”这样的表达,强调了时间的充裕性,暗示了对学生学质量的重视。

书写与表达

不同句式表达相同意思

  • 为了让学生充分掌握知识,这个课程的学*周期被设定为一年半。
  • 这个课程的学*周期被延长至一年半,目的是确保学生能够充分掌握知识。

文化与*俗

一年半载:这个表达在*文化中常用来表示一个较长但不精确的时间段,类似于“一段时间”或“相当长的时间”。这种表达体现了对时间安排的灵活性和对学过程的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:The study period for this course is set to a year and a half, so that students can fully grasp the knowledge.

日文翻译:このコースの学習期間は一年半に設定されており、学生が知識を十分に習得できるようになっています。

德文翻译:Der Studienzeitraum für diesen Kurs ist auf anderthalb Jahre festgelegt, damit die Studenten das Wissen vollständig beherrschen können.

重点单词

  • study period (学*周期)
  • set to (设定为)
  • year and a half (一年半载)
  • so that (以便)
  • fully grasp (充分掌握)
  • knowledge (知识)

翻译解读

  • 英文:强调了课程学*周期的设定和学生掌握知识的目的。
  • 日文:使用了敬语表达,符合日语的礼貌*惯。
  • 德文:使用了德语中常见的复合词和表达方式,如“anderthalb Jahre”表示一年半。

上下文和语境分析

  • 英文:在英语语境中,这种表达强调了教育的目的性和对学生学*成果的期望。
  • 日文:在日语语境中,这种表达可能更注重礼貌和尊重,同时也强调了学*的重要性。
  • 德文:在德语语境中,这种表达可能更直接和具体,强调了时间安排和对知识掌握的重视。
相关成语

1. 【一年半载】 一年半年。泛指一段时间。

相关词

1. 【一年半载】 一年半年。泛指一段时间。

2. 【充分】 足够(多用于抽象事物):你的理由不~|准备工作做得很~;尽量:~利用有利条件|必须~发挥群众的智慧和力量。

3. 【周期】 事物在运动、变化的发展过程中,某些特征多次重复出现,其接续两次出现所经过的时间叫周期;物体做往复运动或物理量作周而复始的变化时,重复一次所经历的时间;元素周期表中元素的一种分类。具有相同电子层数的一系列元素按原子序数递增顺序排列的一个横行为一个周期。同周期元素从左到右,金属性逐渐减弱,非金属性逐渐增强。

4. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

5. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

6. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

7. 【课程】 学校教学的科目和进程~表ㄧ安排~。