句子
他被誉为当代的仁人义士,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。
意思
最后更新时间:2024-08-10 08:48:22
语法结构分析
句子:“[他被誉为当代的仁人义士,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。]”
- 主语:他
- 谓语:被誉为
- 宾语:当代的仁人义士
- 原因状语从句:因为他无私地帮助了许多贫困家庭
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。
词汇学*
- 被誉为:被认为是,被赋予某种荣誉或称号。
- 当代:现在的时代。
- 仁人义士:具有仁爱之心和高尚品德的人。
- 无私地:不考虑个人利益,全心全意地。
- 贫困家庭:经济上困难的家庭。
语境理解
句子在特定情境中表达了对某人的高度赞扬,强调其高尚的品德和对社会的贡献。文化背景中,“仁人义士”在**传统文化中是一个高度赞扬的称号,代表着道德和仁爱的典范。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达对某人的敬意和赞扬。使用被动语态强调了荣誉的授予,而不是行为的主体。礼貌用语体现在对个人品德的高度评价。
书写与表达
- 不同句式表达:
- 因为他无私地帮助了许多贫困家庭,他被誉为当代的仁人义士。
- 当代的仁人义士这一称号,他当之无愧,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。
文化与*俗
- 仁人义士:在**传统文化中,仁人义士是指那些具有高尚品德和仁爱之心的人,通常与儒家思想中的“仁”相关联。
- 无私地帮助:体现了**文化中强调的互助和奉献精神。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He is hailed as a benevolent and righteous person of our time, because he selflessly helped many impoverished families.
- 日文翻译:彼は現代の仁人義士と讃えられている、なぜなら彼は無私に多くの貧困家庭を助けたからだ。
- 德文翻译:Er wird als ein barmherziger und gerechter Mensch unserer Zeit gefeiert, weil er selbstlos viele bedürftige Familien unterstützt hat.
翻译解读
- 英文:强调了“benevolent and righteous person”这一称号,以及“selflessly helped”这一行为。
- 日文:使用了“仁人義士”的直译,并强调了“無私に助けた”这一行为。
- 德文:使用了“barmherziger und gerechter Mensch”来表达“仁人义士”,并强调了“selbstlos unterstützt”这一行为。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能出现在对某人的表彰或报道中,强调其对社会的积极贡献和高尚品德。语境中,这种表述通常用于正式场合,如新闻报道、颁奖典礼等。
相关成语
1. 【仁人义士】有德行并信守节义的人。
相关词