句子
他被誉为当代的仁人义士,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。
意思

最后更新时间:2024-08-10 08:48:22

语法结构分析

句子:“[他被誉为当代的仁人义士,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。]”

  • 主语:他
  • 谓语:被誉为
  • 宾语:当代的仁人义士
  • 原因状语从句:因为他无私地帮助了许多贫困家庭

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇学*

  • 被誉为:被认为是,被赋予某种荣誉或称号。
  • 当代:现在的时代。
  • 仁人义士:具有仁爱之心和高尚品德的人。
  • 无私地:不考虑个人利益,全心全意地。
  • 贫困家庭:经济上困难的家庭。

语境理解

句子在特定情境中表达了对某人的高度赞扬,强调其高尚的品德和对社会的贡献。文化背景中,“仁人义士”在**传统文化中是一个高度赞扬的称号,代表着道德和仁爱的典范。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人的敬意和赞扬。使用被动语态强调了荣誉的授予,而不是行为的主体。礼貌用语体现在对个人品德的高度评价。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 因为他无私地帮助了许多贫困家庭,他被誉为当代的仁人义士。
    • 当代的仁人义士这一称号,他当之无愧,因为他无私地帮助了许多贫困家庭。

文化与*俗

  • 仁人义士:在**传统文化中,仁人义士是指那些具有高尚品德和仁爱之心的人,通常与儒家思想中的“仁”相关联。
  • 无私地帮助:体现了**文化中强调的互助和奉献精神。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is hailed as a benevolent and righteous person of our time, because he selflessly helped many impoverished families.
  • 日文翻译:彼は現代の仁人義士と讃えられている、なぜなら彼は無私に多くの貧困家庭を助けたからだ。
  • 德文翻译:Er wird als ein barmherziger und gerechter Mensch unserer Zeit gefeiert, weil er selbstlos viele bedürftige Familien unterstützt hat.

翻译解读

  • 英文:强调了“benevolent and righteous person”这一称号,以及“selflessly helped”这一行为。
  • 日文:使用了“仁人義士”的直译,并强调了“無私に助けた”这一行为。
  • 德文:使用了“barmherziger und gerechter Mensch”来表达“仁人义士”,并强调了“selbstlos unterstützt”这一行为。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在对某人的表彰或报道中,强调其对社会的积极贡献和高尚品德。语境中,这种表述通常用于正式场合,如新闻报道、颁奖典礼等。

相关成语

1. 【仁人义士】有德行并信守节义的人。

相关词

1. 【仁人义士】 有德行并信守节义的人。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【当代】 当前这个时代:~文学|~英雄。

5. 【私地】 私人的土地或地区; 秘密处所; 暗中;背地里。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。