句子
当校长问大家是否喜欢新图书馆时,学生们一口同声地表示非常喜欢。
意思

最后更新时间:2024-08-07 10:38:17

语法结构分析

  1. 主语:学生们
  2. 谓语:表示
  3. 宾语:非常喜欢
  4. 状语:当校长问大家是否喜欢新图书馆时,一口同声地
  • 时态:一般现在时,表示当前的*惯或普遍真理。
  • 语态:主动语态,学生们主动表示喜欢。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • :介词,表示在某个时间或条件下。
  • 校长:名词,指学校的最高行政负责人。
  • :动词,表示提出问题。
  • 大家:代词,指所有人。
  • 是否:连词,用于提出疑问。
  • 新图书馆:名词短语,指新建的图书馆。
  • 学生们:名词,指在学校学*的人。
  • 一口同声地:副词短语,表示所有人同时说出同样的话。
  • 表示:动词,表示表达或显示某种情感或态度。
  • 非常:副词,表示程度很高。
  • 喜欢:动词,表示对某事物有好感或喜爱。

语境理解

  • 特定情境:在学校中,校长询问学生对新图书馆的看法。
  • 文化背景:在**文化中,学生通常会对校长的提问给予积极的回应,表现出对学校的支持和尊重。

语用学研究

  • 使用场景:学校环境,校长与学生的互动。
  • 效果:学生们的一致回应表明他们对新图书馆的积极态度,增强了校长的信心和学校的凝聚力。
  • 礼貌用语:学生们的一致回应也是一种礼貌的表现,显示出对校长的尊重。

书写与表达

  • 不同句式
    • 学生们一致表示,他们非常喜欢新图书馆。
    • 当被校长问及新图书馆时,学生们异口同声地表达了他们的喜爱之情。
    • 新图书馆受到了学生们的广泛喜爱,这一点在校长提问时得到了明确体现。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,集体主义和尊重权威是重要的价值观,学生们在校长面前表现出的一致性体现了这些价值观。
  • *相关俗**:在学校中,学生通常会对校长的提问给予积极的回应,这是一种尊重和礼貌的表现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the principal asked everyone if they liked the new library, the students all said in unison that they really liked it.
  • 日文翻译:校長が新しい図書館が好きかどうかをみんなに尋ねたとき、生徒たちは声を揃えてとても好きだと言った。
  • 德文翻译:Als der Schulleiter fragte, ob alle den neuen Bibliothek mögen, sagten die Schüler einhellig, dass sie sie sehr mögen.

翻译解读

  • 重点单词

    • unison (英文):一致,同时
    • 声を揃えて (日文):一致,同时
    • einhellig (德文):一致,同时
  • 上下文和语境分析:在所有语言中,句子都传达了学生们在校长提问时的一致积极回应,体现了学生对新图书馆的喜爱和对校长的尊重。

相关成语
相关词

1. 【一口同声】 一口同音

2. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

3. 【表示】 显示某种意义; 用语言﹑行动显出某种思想﹑感情﹑态度。