句子
医生在治疗病人时,要兴利除害,确保治疗效果的同时减少副作用。
意思

最后更新时间:2024-08-12 05:26:31

语法结构分析

句子:“医生在治疗病人时,要兴利除害,确保治疗效果的同时减少副作用。”

  • 主语:医生

  • 谓语:要兴利除害,确保治疗效果的同时减少副作用

  • 宾语:无明显宾语,但可以理解为“治疗效果”和“副作用”是间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或建议。

词汇学*

  • 医生:指从事医疗工作的人员。
  • 治疗:指对疾病进行医疗处理。
  • 病人:指患病的人。
  • 兴利除害:成语,意为做有益的事,消除有害的事。
  • 确保:保证,使之确定。
  • 治疗效果:治疗的结果,通常指积极的结果。
  • 副作用:药物或治疗过程中产生的不希望的或有害的效果。

语境理解

  • 句子强调医生在治疗病人时应追求最大的治疗效果,同时尽量减少副作用。
  • 这反映了医疗实践中对患者安全和治疗效果的双重关注。

语用学分析

  • 句子在医疗交流中常用,尤其是在讨论治疗方案和药物选择时。
  • 使用“兴利除害”这样的成语,增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

  • 可以改写为:“在治疗病人时,医生应追求最大化的治疗效果并最小化副作用。”
  • 或者:“医生在治疗过程中应确保疗效最大化,同时尽量减少不良反应。”

文化与*俗

  • “兴利除害”是**传统文化中的一个重要理念,强调做事情要追求正面效果,避免负面影响。
  • 在医疗领域,这一理念体现为对患者负责和追求治疗的最佳结果。

英/日/德文翻译

  • 英文:"When treating patients, doctors should strive to maximize benefits and minimize harm, ensuring therapeutic effects while reducing side effects."
  • 日文:"患者を治療する際、医師は利益を最大化し、害を最小化するべきであり、治療効果を確保しながら副作用を減らすことが重要です。"
  • 德文:"Bei der Behandlung von Patienten sollten Ärzte darauf abzielen, Vorteile zu maximieren und Schaden zu minimieren, wobei sie die therapeutischen Effekte sicherstellen und Nebenwirkungen reduzieren."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“strive to”来表达“要兴利除害”的意图。
  • 日文翻译使用了“利益を最大化し、害を最小化する”来对应“兴利除害”,并保持了原句的语境和意义。
  • 德文翻译同样保留了原句的意图和结构,使用“Vorteile zu maximieren und Schaden zu minimieren”来表达“兴利除害”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在医疗相关的讨论中,如医生之间的会议、医学文献或患者教育材料中。
  • 它强调了医疗实践中的伦理和效果的双重标准,即既要追求治疗的成功,也要关注患者的整体福祉。
相关成语

1. 【兴利除害】兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。

相关词

1. 【兴利除害】 兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。

2. 【减少】 减去一部分~人员 ㄧ~麻烦ㄧ工作中的缺点~了。

3. 【副作用】 随着主要作用而附带发生的不好的作用:这种药没有~。

4. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

5. 【同时】 同时代;同一时候; 犹当时,那时; 并且。

6. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。

7. 【治疗】 用药物﹑手术等消除疾病。

8. 【确保】 切实保持或保证。