句子
在法庭上,凭空捏造的证词是不被接受的。
意思
最后更新时间:2024-08-12 12:56:33
语法结构分析
句子:“在法庭上,凭空捏造的证词是不被接受的。”
- 主语:“凭空捏造的证词”
- 谓语:“是不被接受的”
- 状语:“在法庭上”
这个句子是一个陈述句,使用了被动语态(“不被接受的”),时态是现在时。
词汇学习
- 凭空捏造:指没有根据地编造,同义词有“虚构”、“杜撰”,反义词有“真实”、“确凿”。
- 证词:法庭上提供的证据或陈述,相关词汇有“证据”、“陈述”、“供词”。
- 不被接受:表示不被认可或不允许,同义词有“不被认可”、“无效”。
语境理解
这个句子强调在法律环境中,虚假的证词是不被允许的。这反映了法律对真实性和诚信的要求。文化背景中,不同国家对法庭证词的真实性有不同的法律和道德要求。
语用学分析
在法律交流中,这个句子用于强调证词的真实性是至关重要的。它可能在法庭辩论、法律教育或讨论法律原则时被使用。
书写与表达
- “在法庭上,虚假的证词无法获得认可。”
- “法庭不允许没有根据的证词存在。”
文化与习俗
这个句子反映了法律文化中对诚信和真实性的重视。在不同的法律体系中,对虚假证词的惩罚和预防措施可能有所不同。
英/日/德文翻译
- 英文:"In court, fabricated testimony is not accepted."
- 日文:"裁判所では、空っぽの証言は受け入れられません。"
- 德文:"Im Gerichtssaal wird erfundenes Zeugnis nicht akzeptiert."
翻译解读
- 英文:强调法庭环境中对真实证词的重视。
- 日文:使用了“空っぽ”(空洞的)来形容“凭空捏造”,强调其无根据性。
- 德文:使用了“erfundenes”(编造的)来对应“凭空捏造”,同样强调其虚假性。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在讨论法律原则、法庭程序或诚信重要性的上下文中。它强调了在法律领域中,真实性和诚信是不可或缺的。
相关成语
1. 【凭空捏造】毫无根据的擅加伪做。
相关词