句子
由于长期战争,这个家族最终断子绝孙,再也没有后人。
意思

最后更新时间:2024-08-22 20:20:07

语法结构分析

句子:“由于长期战争,这个家族最终断子绝孙,再也没有后人。”

  • 主语:这个家族
  • 谓语:断子绝孙
  • 宾语:(无明确宾语,谓语本身表达了结果)
  • 状语:由于长期战争
  • 时态:一般现在时(表示一种状态或结果)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 长期战争:表示战争持续了很长时间。
  • 家族:指一个有共同祖先的家庭群体。
  • 断子绝孙:指没有后代,家族血脉中断。
  • 再也没有:表示之后不再存在。
  • 后人:指后代,家族的继承者。

语境理解

句子描述了一个由于长期战争导致家族血脉中断的悲惨情况。这种描述通常出现在历史叙述或家族史中,强调战争对家族延续的破坏性影响。

语用学分析

  • 使用场景:历史讲座、家族史研究、战争影响的讨论等。
  • 效果:传达战争的破坏性和对家族未来的深远影响。
  • 隐含意义:战争不仅夺去了生命,还破坏了文化和血脉的传承。

书写与表达

  • 不同句式
    • 长期战争导致这个家族最终断子绝孙,失去了所有后人。
    • 这个家族因长期战争而断子绝孙,再也没有后人继承。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,家族的延续被视为非常重要的事情,断子绝孙是一个极其严重的诅咒或不幸。
  • 相关成语:“绝后光前”(指没有后代,前无古人)

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to prolonged war, this family eventually became childless and had no descendants.
  • 日文:長期戦争のため、この一族は最終的に子孫を失い、後継者がいなくなった。
  • 德文:Aufgrund eines langen Krieges wurde diese Familie schließlich kinderlos und hatte keine Nachkommen mehr.

翻译解读

  • 重点单词
    • prolonged (英) / 長期 (日) / langen (德):持续很长时间的
    • childless (英) / 子孫を失い (日) / kinderlos (德):没有孩子
    • descendants (英) / 後継者 (日) / Nachkommen (德):后代

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论战争影响、家族历史或文化传承的文本中。它强调了战争对个人和家族层面的深远影响,特别是在文化和血脉传承方面。这种描述有助于读者理解战争的全面影响,不仅仅是生命和物质的损失,还包括文化和历史的断裂。

相关成语

1. 【断子绝孙】没有儿子,也没有孙子。指没有后代。

相关词

1. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

2. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

3. 【断子绝孙】 没有儿子,也没有孙子。指没有后代。

4. 【最终】 最后。

5. 【由于】 表示原因或理由:~老师傅的耐心教导,他很快就掌握了这门技术;表示原因,多与“所以、因此”等配合:~他工作成绩显著,因此受到了领导的表扬。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。