最后更新时间:2024-08-22 07:02:42
1. 语法结构分析
句子:“老师经常在课堂上援古刺今,帮助我们更好地理解历史与现实的联系。”
- 主语:老师
- 谓语:援古刺今
- 宾语:无明显宾语,但隐含的宾语是“我们”
- 状语:在课堂上、经常
- 补语:帮助我们更好地理解历史与现实的联系
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
2. 词汇学*
- 老师:指教育者,传授知识的人。
- 经常:表示行为发生的频率高。
- 在课堂上:指在教学环境中。
- 援古刺今:援引古代的事例来评论或说明现代的事物。
- 帮助:提供支持或协助。
- 我们:指说话者及其同伴。
- 更好地:表示程度的提升。
- 理解:领会或把握事物的含义。
- 历史与现实的联系:指过去与现在之间的关联。
同义词扩展:
- 援古刺今:引经据典、借古讽今
- 帮助:协助、支持
- 理解:领悟、领会
3. 语境理解
句子描述了老师在教学过程中的一种方法,即通过引用古代的事例来帮助学生更好地理解历史与现实之间的联系。这种教学方法强调了历史的现实意义,帮助学生建立起跨时空的思考框架。
4. 语用学研究
在实际教学中,这种表达方式可以增强学生的历史意识和现实感,使教学内容更加生动和有说服力。同时,这也是一种鼓励学生批判性思维的教学策略。
5. 书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “老师常常在课堂上引用古代事例来评论现代问题,以此帮助我们深化对历史与现实联系的理解。”
- “为了让我们更好地理解历史与现实的联系,老师经常在课堂上援引古例来阐释今事。”
. 文化与俗
“援古刺今”这一表达体现了中华文化中重视历史传承和借鉴的传统。通过古代事例来理解现代问题,反映了**人文精神中的一种智慧和策略。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译: “The teacher often uses ancient examples in class to comment on contemporary issues, helping us better understand the connection between history and reality.”
重点单词:
- teacher:老师
- often:经常
- uses:使用
- ancient examples:古代事例
- comment on:评论
- contemporary issues:现代问题
- helping:帮助
- better understand:更好地理解
- connection:联系
- history and reality:历史与现实
翻译解读: 这句话直接翻译了原句的意思,强调了老师在课堂上使用古代事例来评论现代问题,以此帮助学生更好地理解历史与现实的联系。
上下文和语境分析: 在英语语境中,这种教学方法被视为一种有效的历史教学策略,能够帮助学生建立起历史与现实之间的桥梁,增强他们对历史知识的实际应用能力。
1. 【援古刺今】引述故事古义以讽刺今事。
1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
3. 【援古刺今】 引述故事古义以讽刺今事。
4. 【现实】 当前存在的客观事物;符合客观实际的希望变成现实|建议合乎客观现实|现实生活。
5. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。
6. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
7. 【联系】 彼此接上关系:保持~|理论~实际|密切~群众|以后多写信,不要失掉~。
8. 【课堂】 教室在用来进行教学活动时叫课堂,泛指进行各种教学活动的场所:~讨论|~作业。