
句子
在这个小镇上,宗生族攒的家族往往能够更好地维护自己的利益。
意思
最后更新时间:2024-08-16 14:53:29
语法结构分析
句子:“在这个小镇上,宗生族攒的家族往往能够更好地维护自己的利益。”
- 主语:宗生族攒的家族
- 谓语:能够更好地维护
- 宾语:自己的利益
- 状语:在这个小镇上、往往
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 宗生族攒:指家族成员众多,关系紧密。
- 家族:指由血缘或婚姻关系联系在一起的一群人。
- 维护:保持或保护某事物不受损害。
- 利益:好处或优势。
语境理解
句子描述了一个小镇上的现象,即那些成员众多、关系紧密的家族通常能更好地保护自己的利益。这可能意味着这些家族在资源分配、社会影响力等方面具有优势。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述某个社区或地区的特点,或者用于讨论家族关系对个人或集体利益的影响。语气的变化可能影响听众对这种家族优势的看法,是正面评价还是负面评价。
书写与表达
- 同义表达:在这个小镇上,那些成员众多、关系紧密的家族通常能更好地保护自己的利益。
- 不同句式:在这个小镇上,家族成员众多且关系紧密的家族,往往能更好地维护自己的利益。
文化与习俗
- 宗生族攒:可能反映了某些文化中对家族关系的重视,以及家族成员间的互助和支持。
- 维护利益:在社会习俗中,家族往往通过团结一致来保护自己的利益,这在许多文化中都有体现。
英/日/德文翻译
- 英文:In this small town, families with many descendants and close ties often manage to protect their interests better.
- 日文:この小さな町では、多くの子孫と密接な関係を持つ家族は、しばしば自分たちの利益をよりよく守ることができます。
- 德文:In diesem kleinen Ort können Familien mit vielen Nachkommen und engen Bindungen oft ihre Interessen besser schützen.
翻译解读
- 英文:强调了家族成员众多和紧密关系对保护利益的重要性。
- 日文:突出了在小镇上,家族成员众多且关系紧密的家族能更好地保护自己的利益。
- 德文:指出了在小镇上,家族成员众多且关系紧密的家族能更好地保护自己的利益。
上下文和语境分析
句子可能在讨论社区结构、家族关系或社会资源分配的文章或对话中出现。它反映了家族结构对个人或集体利益的影响,以及这种影响在特定社会环境中的普遍性。
相关成语
1. 【宗生族攒】 攒:聚集。指同类聚集繁衍
相关词