句子
春节期间,千百为群的灯笼挂满了街道,营造出浓厚的节日氛围。
意思

最后更新时间:2024-08-13 17:49:31

语法结构分析

句子:“春节期间,千百为群的灯笼挂满了街道,营造出浓厚的节日氛围。”

  • 主语:千百为群的灯笼
  • 谓语:挂满了、营造出
  • 宾语:街道、浓厚的节日氛围
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 春节期间:指**农历新年期间,是一个特定的时间段。
  • 千百为群:形容数量众多,成群结队。
  • 灯笼:传统节日装饰物,用于照明和装饰。
  • 挂满:形容物品密集地悬挂在某处。
  • 街道:城市中的道路,这里指公共空间。
  • 营造:创造、构建某种氛围或环境。
  • 浓厚的:形容程度深,强烈。
  • 节日氛围:指节日特有的气氛和感觉。

语境理解

  • 特定情境:春节期间,**传统节日。
  • 文化背景:灯笼在*文化中象征着光明和希望,春节期间挂灯笼是传统俗。
  • *社会俗**:挂灯笼是春节期间的常见活动,用以庆祝和增添节日气氛。

语用学研究

  • 使用场景:描述春节期间的街道景象,传达节日喜庆的氛围。
  • 效果:通过描述灯笼的景象,增强读者对节日氛围的感受。
  • 隐含意义:灯笼的挂满象征着节日的繁荣和人们的喜悦。

书写与表达

  • 不同句式
    • 春节期间,街道上挂满了千百为群的灯笼,营造出浓厚的节日氛围。
    • 在春节期间,千百为群的灯笼挂满了街道,为节日增添了浓厚的氛围。

文化与*俗

  • 文化意义:灯笼在*文化中象征着光明和希望,春节期间挂灯笼是传统俗。
  • 相关成语:灯火辉煌、热闹非凡。
  • 历史背景:灯笼的历史可以追溯到古代,最初用于照明,后来成为节日装饰。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the Spring Festival, countless lanterns hang all over the streets, creating a strong festive atmosphere.
  • 日文翻译:春節の間、無数のランタンが街中にぶら下がり、濃厚な祝祭日の雰囲気を作り出しています。
  • 德文翻译:Während des Frühlingsfestes hängen unzählige Laternen überall auf den Straßen und schaffen eine starke festliche Atmosphäre.

翻译解读

  • 重点单词
    • 无数的:countless (英), 無数の (日), unzählige (德)
    • 挂满:hang all over (英), ぶら下がり (日), hängen überall (德)
    • 营造:create (英), 作り出しています (日), schaffen (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述的是春节期间的街道景象,强调灯笼的装饰作用和节日氛围的浓厚。
  • 语境:句子适用于描述**春节期间的节日气氛,传达节日的喜庆和热闹。
相关成语

1. 【千百为群】 成百上千聚集成群。

相关词

1. 【千百为群】 成百上千聚集成群。

2. 【春节】 农历正月初一,是我国传统节日,也指正月初一以后的几天。

3. 【氛围】 周围的气氛和情调人们在欢乐的~中迎来了新的一年。也作雰围。

4. 【浓厚】 (烟雾、云层等)很浓浓厚的烟雾|浓厚的乌云; (色彩、意识、气氛等)重浓厚的地方色彩|浓厚的封建意识|浓厚的生活气息; (兴趣)大浓厚的兴致。

5. 【灯笼】 悬挂起来的或手提的照明用具,多用细竹篾或铁丝做骨架,糊上纱或纸,里边点蜡烛。现在多用电灯做光源,用来做装饰品。

6. 【节日】 纪念日,如五一国际劳动节等;传统的庆祝或祭祀的日子,如清明节、中秋节等。

7. 【营造】 建筑,修筑营造桥梁; 制造;做营造器物|岁岁营造功德。

8. 【街道】 旁边有房屋的比较宽阔的道路;指街道办事处:~主任丨~工作。