句子
这位艺术家的作品被广泛认可,人们称他为天子门生。
意思

最后更新时间:2024-08-15 22:32:49

语法结构分析

句子:“这位艺术家的作品被广泛认可,人们称他为天子门生。”

  • 主语:“这位艺术家的作品”和“人们”
  • 谓语:“被广泛认可”和“称他为”
  • 宾语:“天子门生”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:被动语态(“被广泛认可”)和主动语态(“称他为”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 艺术家:指从事艺术创作的人。
  • 作品:艺术家创作的成果。
  • 广泛认可:普遍得到承认和赞赏。
  • 天子门生:古代指**的弟子或学生,这里比喻为受到极高评价和尊敬的人。

语境理解

  • 句子描述了一位艺术家的作品受到广泛的认可,并且人们给予他极高的荣誉称号“天子门生”。
  • 这种表述通常出现在对某位艺术家的高度赞扬和尊敬的情境中。

语用学分析

  • 使用场景:在艺术界、文化交流、媒体报道等场合中,用来表达对某位艺术家的极高评价。
  • 礼貌用语:使用“天子门生”这样的尊称,体现了对艺术家的尊重和敬意。
  • 隐含意义:暗示这位艺术家的成就和地位非常高,几乎达到了**弟子的级别。

书写与表达

  • 可以改写为:“人们广泛认可这位艺术家的作品,并尊称他为天子门生。”
  • 或者:“这位艺术家的作品广受赞誉,人们赋予他‘天子门生’的尊称。”

文化与*俗

  • 文化意义:“天子门生”源自古代,指的弟子,象征着极高的荣誉和地位。
  • 成语典故:这个称号体现了对艺术家的极高评价,类似于古代对**弟子的尊称。

英/日/德文翻译

  • 英文:This artist's works are widely recognized, and people call him a disciple of the Son of Heaven.
  • 日文:この芸術家の作品は広く認められており、人々は彼を天子の門生と呼んでいます。
  • 德文:Die Werke dieses Künstlers werden weitgehend anerkannt, und die Leute nennen ihn einen Schüler des Himmelssohnes.

翻译解读

  • 重点单词
    • recognized(认可):普遍承认。
    • disciple(门生):弟子,学生。
    • Son of Heaven(天子):**的尊称。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在对艺术家的赞扬和尊敬的语境中,强调其作品的广泛认可和其在艺术界的崇高地位。
  • 使用“天子门生”这样的尊称,不仅体现了对艺术家的尊重,也反映了文化中对艺术和艺术家的崇高评价。
相关成语

1. 【天子门生】指由皇帝亲自考试录取的或殿试第一名者。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【天子门生】 指由皇帝亲自考试录取的或殿试第一名者。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。