句子
他被誉为数学天才,今天的表现果然名不虚传。
意思
最后更新时间:2024-08-14 16:39:39
语法结构分析
句子:“[他被誉为数学天才,今天的表现果然名不虚传。]”
- 主语:他
- 谓语:被誉为、表现
- 宾语:数学天才、(表现的具体内容)
句子由两个分句组成,第一个分句是“他被誉为数学天才”,第二个分句是“今天的表现果然名不虚传”。第一个分句是被动语态,表示“他被赋予了数学天才的称号”。第二个分句是陈述句,表示“他今天的表现确实证明了他的称号是名副其实的”。
词汇学*
- 被誉为:被赋予某种荣誉或称号。
- 数学天才:在数学领域有非凡才能的人。
- 表现:在特定场合下的行为或成绩。
- 果然:确实,表示事实与预期相符。
- 名不虚传:名声与实际相符,名副其实。
语境理解
句子描述了一个人在数学领域的卓越才能,并且通过他今天的表现来证实这一点。这种表述通常出现在学术、教育或竞赛等场合,强调个人的成就和认可。
语用学分析
这句话在实际交流中可能用于赞扬某人在特定领域的出色表现。它传达了对个人才能的认可和尊重,同时也可能带有一定的期待或压力,因为“名不虚传”意味着他的表现需要持续保持高水平。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他今天在数学上的表现确实证明了他天才的称号。
- 他的数学才能今天得到了充分的展现,确实不负盛名。
文化与*俗
“数学天才”在文化中通常指在数学领域有卓越才能的人,这种称号带有很高的荣誉感。而“名不虚传”是一个成语,源自古代,用来形容一个人的名声与实际才能相符。
英/日/德文翻译
- 英文:He is hailed as a mathematical genius, and his performance today certainly lived up to his reputation.
- 日文:彼は数学の天才として称えられており、今日の彼のパフォーマンスはまさにその名声にふさわしいものだった。
- 德文:Er wird als mathematisches Genie gefeiert, und seine Leistung heute hat wirklich seinem Ruf alle Ehre gemacht.
翻译解读
在不同语言中,“被誉为”可以翻译为“hailed as”(英语)、“として称えられている”(日语)、“gefeiert als”(德语),都表达了被公众或权威认可的意思。“名不虚传”在英语中是“lived up to his reputation”,在日语中是“名声にふさわしい”,在德语中是“seinem Ruf alle Ehre gemacht”,都强调了实际表现与名声相符。
上下文和语境分析
这句话通常出现在对某人成就的正面评价中,尤其是在学术或专业领域。它不仅赞扬了个人的才能,也强调了这种才能在实际表现中的体现。这种表述在教育、竞赛或专业评估中尤为常见。
相关成语
1. 【名不虚传】虚:假。传出的名声不是虚假的。指实在很好,不是空有虚名。
相关词